Beispiele für die Verwendung von "sebep yok" im Türkischen

<>
Efendim, bizden korkmanız için hiçbir sebep yok. Ну, сэр, вам нас нечего бояться.
Bu manyağın duracağını düşünmek için de bir sebep yok. И нет повода думать, что маньяк собирается остановиться.
İtirafın samimiyetine dair kuşku duymam için hiçbir sebep yok. У меня нет причин сомневаться в искренности его исповеди.
Hapis sisteminin çökmesine neden olacak hiçbir sebep yok. Нет причин, чтобы система сдерживания дала сбой.
Beraber olmamamız için hiçbir sebep yok. Нет причин для нас быть порознь.
Senin gerçeğini kabullenmem için bir sebep yok. Я не вижу причин принимать твою правду.
Korkman için sebep yok Kubo. Тебе нечего бояться, Кубо.
Bundan vazgeçmek için hiçbir sebep yok. И нет никакой причины их бросать.
Arthur geçen sefer beni tanımadı, bu sefer tanıması için de bir sebep yok. В прошлый раз Артур меня не узнал, и в этот раз не должен.
Birlikte olmamanız için hiçbir sebep yok Stefan. У этой женщины нет недостатков, Стэфан.
Neal'ın bunu benden saklaması için hiçbir sebep yok. У Нила нет причин скрывать это от меня.
Eğer ölmüşse ağlamak için bir sebep yok demektir. Даже если он умер, нет причин рыдать.
Her zaman birbirimizi görmememiz için bir sebep yok. Нет причин, почему бы нам не видеться.
Seni temin ederim, korkup kaçmak için bir sebep yok. Я вам говорю, что нет причин убегать в страхе.
Düşman olmamız için ortada bir sebep yok. Для нас нет никакой причины быть противниками.
Hızını yavaşlatmak için bir sebep yok. Нет причин, чтобы замедлять Вас.
Kurbanlar ya da lokantadaki biri arasında bağlantı olmadığı sürece elimizde sebep yok. Никакой связи между жертвами или кем-то из ресторана. У нас нет мотива.
Savunma Gizli Servisi'nin Dawson'ın ölmesini istediğine inanmamız için bir sebep yok. У нас нет причин считать, что ССЗ хотела смерти Доусона.
Benim de aynısını yapmamam için bir sebep yok. Почему я не могу сделать то же самое.
Denemeye değer, ancak ortada buradaki aramamızı durduracak bir sebep yok. Стоит попробовать, но нам пока нет смысла прекращать поиски здесь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.