Beispiele für die Verwendung von "sefer" im Türkischen mit Übersetzung "раз"

<>
Geçen sefer yaptıkları gibi onu bir yatağa bağlayıp hiç umut olmadığını söylemeleri için mi? Как в прошлый раз - привяжут к кровати и скажут, что надежды нет?
Her seferinde, ben kendi kendime bu sefer son olacak diyorum. Я всё время говорю себе, что это в последний раз.
Gelecek sefer, çocuklar evde kalsın. В следующий раз детки остаются дома.
Biz bu sefer bir katilin peşinden gidelim. Давайте искать по одному убийце за раз.
Gelecek sefer ki dövüşte onların hareket ve adımlarını hatırla. В следующий раз будешь драться, запоминай движения противника.
Gelecek sefer onu buraya getirip hafta sonunu beraber geçirin. В следующий раз возьмите её с собой. Проведете выходные.
Sonraki sefer, birini öldürmeden önce daha iyi bir testere alırlar. Перед тем как убить в следующий раз они запасаются пилой получше.
Geçen sefer de yolun ortasında bir domuz vardı. В прошлый раз это была свинья посреди дороги.
Yedinci sefer uğurludur, değil mi Dr. Harris? Седьмой раз счастливый, да, доктор Харрис?
Geçen sefer fareleri ve bir yılan getirmişti! В прошлый раз были крысы и змея!
Üzgünüm. Bir daha ki sefer arkadaşın Peter gibi ince olmaya çalışırım. В следующий раз постараюсь быть изысканным, вроде твоего дружка Питера.
Ve geçen sefer seni silip attığında kimin sana sahip çıktığını, unutma. Biz, Glee kulübü. И не забудьте кто поддержал вас когда она тебя выгнала в прошлый раз - мы, хор.
Eğer seni tekrar burada görürsem, bu sefer kıçına tekmeyi basarım. Если я еще раз увижу тебя здесь. Я надеру тебе задницу.
Bana bu sirk çadırını dağıtmam için bu sefer yardımcı ol. Помоги мне обрушить шатер над этим цирком раз и навсегда.
Ani, gelecek sefer tüm savaş droidlerini yoketmeden önce beni kurtarmaya ne dersin? Эни, в следующий раз сначала спаси меня, а потом руби дроидов.
Geçen sefer, Leeds'le aranızda koskoca bir lig farkı vardı. В прошлый раз между вами и Лидсом был целый дивизион.
Bu sefer "Tam Temsil" için LA'ın önerisinin reddine karar verilmiştir. Мы приняли решение не рекомендовать Лос-Анджелес для полного исполнения в этот раз.
Evet, peki o zaman gelecek sefer sandalyeleri başkasına mı dizdireceksin? Да! И в следующий раз ты поручишь стулья кому-то другому.
Geçen sefer sen, ben ve Güneybatı Alabama'nın hissettiği utancı unutmadın değil mi? Помнишь позор испытанный тобой, мной и юго-западной Алабамой, в прошлый раз?
Bir dahaki sefer o binalardan birine kasıla kasıla yürüyerek girip, sonra çıkmadığında bizim çocuklara ne olacak? Что будет с нашими детьми, когда в следующий раз ты войдешь в здание и не выйдешь?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.