Beispiele für die Verwendung von "sel basmıştı" im Türkischen

<>
Birkaç yıl önce evlerini sel basmıştı. Несколько лет назад их дом затопило.
'de yaşanan ağır kayıplardan sonra, Odisha hükümeti bu duruma siklon yada sel gibi bir afet olarak yaklaştı После больших потерь в году, правительство Одиши восприняло произошедшее как циклон или наводнение.
Yangın mı, sel mi? Пожар, наводнение, что?
Hill Valley'de sel tehlikesi varmış. В Хилл Вэйли ожидается наводнение.
Tayfundan dolayı hiçbir büyük sel... Тайфун не вызвал крупных наводнений...
Kuraklık, deprem, sel... Ураганы, землетрясения, наводнения...
Elektrik kesintisi, devrilen ağaçlar, sel. Отключения электричества, падение деревьев, наводнения.
Ani sel fikrini sevdim. Мне нравится идея потопа.
Yangın, deprem, sel. Пожар, землетрясение, потоп.
Alet edevatı aşağıda bırakmıştım, sel suları götürür diye korktum. Забыл внизу инструменты и боюсь, что их смоет водой.
Dün gece El Salvador'da ani sel meydana gelmiş, biliyor musun? Ты знаешь, что в Сальвадоре прошлой ночью внезапно произошло наводнение.
Ayrıca, o dönemde, Dünya'nın her yerinde birçok sel baskını ve volkan patlamaları olduğunu farz etti. Он также полагал, что в то время происходили сильные наводнения и извержения вулканов по всей земле.
Yangın, sel ya da tanrının gazabına karşı. Вдруг грянет пожар, потоп или промысел божий?
Büyük bir deprem, sel veya orman yangını olursa... Если случится землетрясение или наводнение, или лесной пожар...
Kunduzkent'e sel basmasına sebep olan sebep o değil. Это.. не это вызвало наводнение в Бобруйске.
Annem ve babamı sel götürdü, pek bilgim yok o yüzden. Мама и папа погибли в наводнении, так что не знаю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.