Beispiele für die Verwendung von "sen" im Türkischen mit Übersetzung "тобой"

<>
Bence sen ve benim artık onu durdurma zamanımız geldi. По-моему, пришло время нам с тобой остановить его.
Seth, sen ve ben onu öldürmenin bir yolunu bulacağız. Сет, мы с тобой выясним, как его уничтожить.
Ajan, sen ve ben yılan ve kedi gibiyiz. Агент, мы с тобой как кошка и змея.
Marty Weaver, sen ve ben öndeki golf arabasında olacağız. Марти Уивер, мы с тобой поедем в первой машине.
Sen ve Jude için geri döneceğini düşünüyor musun? Думаешь, он вернется за тобой и Джудом?
Stone, sen ve ben oraya gidip, Katie'nin arkadaşlarını arayalım. Стоун, мы с тобой займем позицию, поищем друзей Кэти.
Sen bu yetenekleri her gün kullanıyorsun. Эти способности с тобой каждый день.
Ama daha sonra, sadece sen değil bütün ailen kimsenin garanti edemeyeceği şeylerle karşılaşırlar. Но тогда кто знает, что ей вздумается сделать с тобой и твоими родителями.
"Eğersoğuk füzyon özgür olursa, sen ve ben de özgür olabileceğiz." Если холодный синтез будет бесплатным, то и мы с тобой будем свободны...
Sen ve Neal'la çalışmak benim için bir keyif. Ну, с тобой и Нилом приятно работать.
Sen ve Eddie'yle bilgi yarışması gecesi falan, zorla çifte randevu ayarladın. Банальный вечер с тобой и Эдди, словно это какое-то двойной свидание.
Sonra patlamış mısır, film, kanepe ve sen. А потом попкорн и фильм на диванчике с тобой.
Bir panda; sen ve kaderin arasında duruyor. Некая панда стоит между тобой и твоей судьбой.
Eğer sen de orada olsaydın ormanda yaşamak sorun olmayabilirdi. С тобой и жизнь в лесу была бы хороша.
Hiçbir kilit, sen, ben ve Montana arasına giremez. Никакой замок не встанет между тобой, мной и Монтаной.
Sen ve Gordon'la resmi bir görüşme yapmak istiyorum. Я хочу формальное интервью с тобой и Гордоном.
Dün sen ve Jay ile olan toplantıdan sonra, bizimle çalışmak istiyorlar. После вчерашней встречи с тобой и Джеем, они хотят продолжить сотрудничество.
Geçen sefer sen, ben ve Güneybatı Alabama'nın hissettiği utancı unutmadın değil mi? Помнишь позор испытанный тобой, мной и юго-западной Алабамой, в прошлый раз?
Ama inanıyorum ki sen ve ben, bu değişimi temsil ediyoruz. Но я верю, что мы с тобой представляем эти изменения.
Son beş dakikada Tasha ile ne değişti de sen patanadak benim kapımı çaldın? Что случилось между тобой и Ташей, что ты оказался у моих дверей?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.