Beispiele für die Verwendung von "sola dön" im Türkischen

<>
Alejandro, hemen sola dön. Алехандро, просто иди налево.
Şuradan aşağı in, sola dön, kapılardan sonra sağda. Туда, потом налево, через пожарную дверь и направо.
Buradan sola dön, şehir merkezine gidelim. Налево здесь, головой к центру города.
Takım, sola dön, marş. Отделение, налево, шагом марш!
Eğitim sistemi böyle işler. Sola dön. Вот, как работает система образования.
Sola dön, lütfen. Отступите на шаг влево.
Koridorun sonuna kadar git ve sağa dön, sonra sola dön. Следуй до конца коридора и поворачивай направо, потом сразу влево.
Rua Fonseca'da metre daha düz git sonra sola dön. Идете прямо полмили на Ривьера Фонсека Потом на лево.
Bir sonraki ışıktan sola dön. Поверни налево на следующем светофоре.
Sağa git, sola dön. " Теперь справа и обратно налево ".
Beş saniye sonra yirmi derece sola dön ve otuz metre düz koş! Через пять секунд на двадцать градусов влево и вперед на тридцать метров!
İstasyondan çıkar çıkmaz sola dön. Как только выйдешь с вокзала, поверни налево.
Sola dönün, Teğmen. Поверните налево, мичман.
Sonra kafanı etrafında döndür ve aynı noktaya geri dön. Потом быстро поверните голову и вернитесь к этой точке.
Hayır, biraz daha sola! Нет, другой край налево!
Almanya'ya geri dön, Albert. Возвращайся в Германию, Альберт.
İki sola sonra da sağa. Два налево, один направо.
Yoğun bakıma geri dön. Вернись в интенсивную терапию.
İki sokak yukarı, sonra sola. Два квартала прямо, потом налево.
Çabuk dön, cesur kız. Возвращайся скорей, храбрая дева.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.