Beispiele für die Verwendung von "soru sormak" im Türkischen

<>
Soru sormak konusunda ne demiştin ben? Ну что я сказала про любопытство?
Ben sadece bir soru sormak istiyorum. Я просто хотел задать вам вопрос.
İfadeni almak, birkaç soru sormak için. Önemsiz bir şey. Дать показания, ответить на несколько вопросов, ничего такого.
Özel bir dedektifsiniz ve bana birkaç soru sormak istiyorsunuz, öyle mi? Вы частный детектив? И вы просто хотите задать мне несколько вопросов?
Size, Liselle hakkında birkaç soru sormak istiyoruz. Мы хотим задать вам несколько вопросов о Лизель.
İnsanlar ona soru sormak için para ödüyordu. Люди платили, чтобы задать ему вопрос.
Kitapla ilgili daha fazla soru sormak yok. Больше никаких вопросов про книгу, ладно?
İki numaralı kural, soru sormak yok. Правило номер два - больше никаких вопросов.
Soru sormak yok dedi. Он сказал никаких вопросов.
Size Bernard Avery hakkında bir kaç soru sormak istiyorduk. Мы хотим задать вам несколько вопросов о Бернарде Эйвери.
Aynısı hakkında soru sormak için başka bir kız daha geldi. Сюда заходила еще одна девушка, спрашивала о такой же.
Sadece soru sormak için bile insanları 00 kilometre uzaktan getirebilirim. Люди пролетают миль, чтобы я мог задать им вопросы.
Sana Elliot Butler ile olan ilişkinle ilgili bir kaç soru sormak istiyoruz. Мы хотим задать тебе пару вопросов о твоих отношениях с Эллиотом Батлером.
Bana soru sormak istemiştin. Вы хотели спросить меня.
Birkaç soru sormak için buradayız. Мы пришли задать кое-какие вопросы.
Baba, Aidan sana birkaç soru sormak istiyor. Пап, Эйден хочет задать тебе пару вопросов.
İkinci kural, soru sormak yok. Второе правило - не задавать вопросов.
Size Sean Walker hakkında birkaç soru sormak istiyorum. У нас есть пара вопросов о Шоне Уолкере.
Jordan, açıkçası sana bir soru sormak istiyorum. Джордан, мне надо кое-что у вас спросить.
Bay Marley'in iş meseleleri hakkında birkaç soru sormak için. Просто, чтобы задать пару вопросов о мистере Марли.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.