Exemples d'utilisation de "sosyalist parti" en turc

<>
Sosyalist Parti (Fransa) Социалистическая партия (Франция)
1950 seçimlerinde, Yunan İç Savaşı'ndan sonra, Çirimokos, yeniden adlandırılan Sosyalist Parti Halk Demokrasisi Birliği (SK-ELD) adına Atina için tekrar parlamentoya seçildi. На выборах 1950 года, после Гражданской войны, Циримокос снова получил место в парламенте, на этот раз - от Афин.
Sovyetler Birliği'nin dağılma sürecine girmesiyle birlikte Tacikistan Komünist Partisi Eylül 1991'de isim değiştirerek Sosyalist Parti adını aldı. В сентябре 1991 года, Коммунистическая партия Таджикистана была переименована в Социалистическую.
15 Haziran 1996'da Sosyalist Parti adıyla yeni bir parti kuruldu. 15 июня 1996 года была вновь создана Социалистическая партия, а в августе того же года официально зарегистрирована.
Afgan büyümek bir parti olduğunda milyonlarca insana selam vermek zorunda kalmaktır. Когда ты должен сказать привет миллиону человек в начале вечеринки
Beni dinle, sosyalist hergele! Послушай меня, социалистическая свинья.
Sağ elle yapılan parti. Вечеринка с левой рукой.
Şu sosyalist zombi belası! Эту социалистическую зомби опасность.
Kadınlar parti hazırlamaya bayılır. Женщины любят планировать вечеринки.
1989'da sosyalist sistemin yıkılmasından sonra bütün siyasi görevlerden uzaklaştırılmış ve 24 Nisan 1990'da Bulgar Komünist Partisi'den ihraç edilmişti. После краха социалистической системы в 1989 году оставил все политические посты, а 24 апреля 1990 года выехал из страны.
Munrow, gidebileceğimiz iyi bir parti biliyor musun? Манро, где бы нам найти приличную вечеринку?
Mayıs 2009'da ise Sosyalist Parti'nin güvenlikten sorumlu ulusal sekreteri olarak atanmıştır. В 2009 году стал национальным секретарём Социалистической партии, отвечая за формулирование политики в области безопасности.
Evet, evimde bir parti veriyorum. Да, вечеринка в моем доме...
Kırgız Özerk Sovyet Sosyalist Cumhuriyeti (1926-36) Киргизская Автономная Социалистическая Советская Республика (1926 - 1936)
DJ olmadan parti mi olur? Что за вечеринка без ди-джея?
Macar Sosyalist İşçi Partisi'nin Politbürosu'nda 1985'ten önceden beri bulunan kimse olmadığını ve artık farklı kuvvetlerin temsil edildiğini söyledi. Грос сообщил Горбачеву, что в Политбюро ЦК ВСРП не осталось никого, кто бы в нём до 1985 года, что теперь в нём представлены различные силы.
Bu parti çok ateşliden, hiç değile geçiş yaptı gibi gözüküyor. Похоже, эта вечеринка только что превратилась из жгучей в пресную.
Kırgız Özerk Sovyet Sosyalist Cumhuriyeti, 1926'dan 1936'ya kadar var olan Rus Sosyalist Federatif Sovyet Cumhuriyeti içerisinde Sovyetler Birliği'nin özerk bir cumhuriyeti idi. Киргизская Автономная Социалистическая Советская Республика - автономная республика в составе РСФСР, существовавшая в 1926 - 1936 годах.
Geri kalanlar da, günün sonunda bizim küçük birliğimizin en yeni üyesi için bir parti düzenlesin. Остальные же пусть устроят вечеринку к концу дня, дабы поприветствовать нового члена нашей маленькой общины.
Dağ Özerk Sovyet Sosyalist Cumhuriyeti Горская автономная советская социалистическая республика
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !