Beispiele für die Verwendung von "steven" im Türkischen mit Übersetzung "стивен"
Bu bugüne kadar gördüğüm en sevimli şapka, Sahip Steven.
Я не видел никогда столь красивой шляпы, мистер Стивен.
Peki, Steven, yeni babanla gittiğinde iyi vakit geçirdin mi?
И, Стивен, ты хорошо провел время со своим отцом?
Steven, yaptığın şey çok önemli üstelik dizaynı da hoş.
Стивен, твои труды крайне важны, и дизайн отличный.
Hey Steven, Gazeteciye gidip bana bir Vogue * dergisi getirecekmisin?
Эй Стивен, не сходишь в аптеку купить мне Модный журнал?
23 Ağustos 2011 tarihinde Steven Quale'e serinin devam filmlerinde yönetmen olarak yer alıp alınmayacağı sorulduğunda:
23 августа 2011 года, когда его спросили, будет ли он режиссёром сиквела, Стивен Кьюл уточнил:
Bunlar Steven Avery'nin Paskalya Bayramında çocuklarına yolladığı kartlar.
Эти открытки Стивен Эйвери послал своим четверым детям в.
Nisan 2015'te Steven Moffat, "Doctor Who" dizisinin en az beş yıl daha 2020'ye kadar olabileceğini söylemişti.
В апреле 2015 года Стивен Моффат раскрыл, что "Доктор Кто" будет идти, по крайней мере, ещё пять лет, то есть до 2020 года.
2010 yılında Steven Moffat, Davies'in yerine baş yazar ve yürütücü yapımcı oldu.
В 2010 году Стивен Моффат заменил Расселла Ти Дейвиса в качестве ведущего сценариста и исполнительного продюсера сериала.
Tecavüzün ardından Steven Avery yeğenini tebrik ediyor ve "İşte bu iş böyle yapılır" diyor.
После изнасилования Стивен Эйвери хвалит своего племянника и говорит: "Вот как это делается".
Joe Wright, Patty Jenkins, Bill Condon, Bennett Miller ve Steven Soderbergh filmi yönetmek için seçilenler arasındaydı.
Другие режиссёры, чьи кандидатуры были рассмотрены, - Пэтти Дженкинс, Билл Кондон, Беннетт Миллер и Стивен Содерберг.
Mayıs 2016'da Steven Moffat, Doctor Who Magazine'in 500. sayısında birinci, onuncu, on birinci ve on ikinci bölümleri yazdığını açıkladı.
В выпуске "Doctor Who Magazine" № 500 в мае 2016 года Стивен Моффат подтвердил, что напишет первую, десятую, одиннадцатую и двенадцатую серии сезона.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung