Beispiele für die Verwendung von "tahmin ediyorum" im Türkischen

<>
Köpekleme stili hamile kaldı diye tahmin ediyorum. Полагаю, это произошло в позе по-собачьи.
Haham kontrolünde hazırlanmış yemek falan olabilir diye tahmin ediyorum. Думаю, это когда еду проверил раввин или что-нибудь.
Yakında kendi resmi makamlarından da bir açıklama yapılacağını tahmin ediyorum. Полагаю, что в ближайшее время они выпустят свое постановление.
Onun kaldığını tahmin ediyorum. Предполагаю, он остался.
Psikolojik sorunlarının olduğunu tahmin ediyorum. У тебя наверное психологические проблемы.
Bir sırt çantası, kamp çantası diye tahmin ediyorum. Yerde, kuzeybatı köşesinde. Думаю, в рюкзаке или вещевом мешке на полу, в северно-западном углу.
Ve bunun senin için de eğlenceli olmadığını tahmin ediyorum beni Joel ile görmenin de. И я догадываюсь, что тебе тоже не очень приятно видеть меня с Джоэлом.
Doğru, keçi sütü diye tahmin ediyorum. Ага, козье молоко, я полагаю.
Burun kanaması olduğunu tahmin ediyorum. Думаю, кровь из носа.
Dosyaların şifreli olduğunu tahmin ediyorum. Предполагаю, что файлы закодированы.
Ağırlığın değiştiğini tahmin ediyorum. Полагаю, вес изменился.
Sodyum sülfat ve sodyum iyodat karışımı bir şey olduğunu tahmin ediyorum. Я предполагаю, что некое сочетание сульфит натрия и йодата натрия.
Adamlarımı uğramaya ikna edebileceğimi tahmin ediyorum. Думаю, что смогу убедить парней.
Elinden geleni yaptığını tahmin ediyorum. Ты стараешься, как можешь.
Rahatladınız, tahmin ediyorum. Отдохнули, я полагаю?
Ailenin en büyük ferdinin de o olduğunu tahmin ediyorum. И я полагаю, она была старшей в семье.
Oranın yatak odasına gittiğini tahmin ediyorum. Я полагаю это дверь в спальню?
Bu arada komite üyeleri topun ateş edişini gördü diye tahmin ediyorum. Кстати, я полагаю, ваша комиссия видела оружие в действии?
En azından tanışınca seveceğini, onları seveceğini tahmin ediyorum. Надеюсь, понравятся, когда ты с ними познакомишься.
Bilgeliğimi vurgulamak için diye tahmin ediyorum. Поделиться мудростью, я так полагаю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.