Beispiele für die Verwendung von "tarifine uyan" im Türkischen

<>
Daha önce de söyledim, bu gerçeklikte tarifine uyan bir meta insan yok. Я тебе уже говорил, в этой реальности нет сверх-людей с таким описанием.
Dün, bir öğretmen Ziva'nın tarifine uyan birisinin etrafta dolandığını görmüş. Вчера учитель видел женщину, похожую на Зиву. Она гуляла там.
Sana oyuncaklar getirdim, lütfen uyan! Я купил тебе игрушек, пожалуйста, проснись!
Ona o şeyin tarifine ihtiyacımız olduğunu söyle. Скажи ей, что нам нужно описание.
Hey, haydi uyan. Давай же, очнись.
O şüpheli tarifine uyuyordu. Он подходил под описание.
Bebeğim, bebeğim, uyan. Детка! Детка, проснись.
Tanığın tarifine birebir uyuyor. Полностью соответствует описанию свидетеля.
Worcester County'de kimliği olmayan kıza uyan hiç kayıp cocuk yok. В округе Вустер нет пропавших детей, соответствующих описанию неизвестной.
Ve ayrıca, bu dün geceki, olayda kullanılan araç tarifine de uyuyor. Он же совпадает с описанием автомобиля, из которого вчера стреляли у бара.
Kahretsin, Trixie, uyan. Чёрт, Трикси, просыпайся.
Uyan ve bütün bir kutuyu birlikte yiyelim. Проснись, и мы съедим целую коробку.
Uyan sevgilim, uyanma zamanı. Вставай, детка. Пора вставать.
Haydi, defans, uyan. Давай, защита, просыпайся.
Sarah, gözlerini aç. Uyan. Сара, открой глаза Очнись!
Haydi kalk tatlım, uyan. Джон, дорогой, проснись.
Atlas amca, uyan. Дядя Атлас, просыпайся!
Hayır, uyan, dostum. Нет, очнись, брат!
Bu kurşuna uyan bir ruha ihtiyacım var. Мне нужна душа, подходящая этой пуле.
Chris, Chris, uyan. Крис! Крис, проснись!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.