Beispiele für die Verwendung von "tartışmaya girme" im Türkischen

<>
Hiç tartışmaya girme, öde gitsin. Не спорь, просто отдай долг.
Boş bir mideyle tartışmaya girişmemelisiniz. Нельзя ссориться на пустой желудок.
Hiç. Ama içeri girme! Но не заходи туда!
Bu tartışmaya açık değil Travis. Это не дискуссия, Трэвис.
"Bir dahaki sefere erkekler üstüne bahse girme." "В следующий раз не спорь о мужчинах".
Ben giyinirken siz tartışmaya devam edin. Продолжим спор, пока я одеваюсь.
Yine de hapise girme ihtimalim var ve hapishane çok sevimsiz bir yer. Но я могу попасть в тюрьму, а тюрьму я не люблю.
Böyle bir tartışmaya girmek istiyorlarsa... Если они хотят это обсудить...
Bu bana istediğim yere istediğim şekilde girme hakkı verir. Это дает мне право входить так, когда захочу.
Bu tartışmaya açık değil Bay Smith. Это не обсуждается, мистер Смит.
Kudretli farenin Beyaz Saraya girme zamanı geldi, Meg. Время Могучей Мыши войти в Белый Дом, Мэг.
İşler kötü gitti, tartışmaya başladılar. Что-то не срослось. Они начали ссориться.
Ve yalnızca Arun bu odaya girme iznine sahip. O da kapuçinosunu götürmek için. Арун единственный, кому разрешено туда заходить, когда он приносит ей кофе.
Bak, üzgünüm. Ama tartışmaya açık değil. Мне жаль, но это не обсуждается.
Joseph, şu lanet kafese girme! Джозеф, не заходи на ринг!
Herhangi bir tartışmaya girmeden şu yasayı geçirelim bence. Давайте проведем этот закон без какого-либо обсуждения вообще.
Bekle, içeri girme. Стой, не входи.
Biz tartışmaya başladığımızda bile mi? Даже когда мы начали спорить?
Oralar hiç girme Angie. Не начинай, Энджи.
daha tartışmaya bile hazır değil! И это даже не обсуждается!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.