Ejemplos del uso de "tavşan deliğinden" en turco

<>
Alice, tavşan deliğinden aşağı indi ve Deli Şapkacı ile tanıştı. Алиса спустилась в кроличью нору, где она встретила Безумного Шляпника.
Çok zor bir tavşan yakalamak. Кролик. Очень сложно поймать кролика.
Ve sen ona anahtar deliğinden bakıyorsun veya bir "Partikül Hızlandırıcı'dan" nasıl istersen. И Вы смотрите на нее через замочную скважину или в микроскоп, как пожелаете.
Tavşan banyoya bir kez girdi ve orada kaldı. Оказавшись в ванной, кролик там и остался.
Anahtar deliğinden bir şey mi gördün? Вы что-то увидели через замочную скважину?
Pırasa, safran ve tavşan. Лук, шафран и кролик.
Solucan deliğinden geçecek ilk gemide gidiş için yer ayırtacağım ve şu anda geçerli olan kar oranımı da artıracağım. Я возьму билет на следующий же корабль, идущий через червоточину, и я еще попутно извлеку прибыль.
Ah, bir tavşan. Ух ты, кролик.
Öyleyse belki de solucan deliğinden kendi gemilerini gönderip kendileri bulsalar daha iyi olur. Тогда бы им стоило отправить собственные корабли сквозь червоточину и самим всё выяснить.
Şapkadan tavşan da çıkaracak mısın? И кролика из шляпы вытащишь?
Sadece güzel şeyler çıkar senin popo deliğinden. Только прекрасные вещи выходят из твоей дырочки.
Dinle beni, Tavşan. Слушай меня, Зайка.
"Ya da mutfak hizmetçisi, anahtar deliğinden ne gördü?" Tırnağı kapa. Взгляд изнутри ". Или:" Что увидела горничная в замочную скважину ".
Tavşan, torpido dairesine geç. Рэббит, в торпедный отсек!
Kim bir deveyi bir iğne deliğinden geçirir? Который хотел просунуть верблюда через игольное ушко?
Bir tavşan getirebilirim size. Могу вам принести кролика.
Dominion destek kuvvetleri solucan deliğinden geçerse - her şeyi kaybedeceğiz. Если подкрепление Доминиона пройдет сквозь червоточину, мы потеряем всё.
Bunlar tavşan değil, kardeşim. Это не кролики, брат.
Solucan deliğinden geçerek'ye gidecek. Он пройдёт через червоточину в.
Tavşan "Acı veriyor mu" diye sordu. 'Это больно?' - спросил кролик.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.