Beispiele für die Verwendung von "teşekkür etmek" im Türkischen
Genç Efendi Wayne'in hayatını kurtardığınız için teşekkür etmek istemiştim.
Я хотел вас поблагодарить, что спасли господина Уэйна.
Bay Din. Dün o geyiği getirdiğiniz için size teşekkür etmek istemiştim.
Мистер Диксон, я хотел поблагодарить вас за вчерашнюю спинку оленя.
Geri dönüp beni kurtardığınız için size teşekkür etmek istiyorum.
Благодарю вас за то, что вы спасли меня.
Herkes hizmetlerin için teşekkür etmek istiyor sadece.
Они просто хотят поблагодарить тебя за службу.
Koç Fredricks'e teşekkür etmek istiyorum. Ve tanrıya.
Я хочу поблагодарить тренера Фредрикса и бога.
Açelyalarım konusunda verdiğin öğüt için teşekkür etmek istedim.
Хотела поблагодарить тебя за совет по поводу азалий.
Bana bu fırsatı verdiğiniz için tekrar teşekkür etmek isterim, Bay Hitchcock.
Я хотел еще раз поблагодарить вас за эту возможность, мистер Хичкок.
Her şey bittikten sonra, Ona teşekkür etmek için bir mektup yazdım.
Когда все было позади, я написал ему письмо, поблагодарил его.
Teşekkür etmek yerine benim kararımı mı sorguluyorsun?
Вы подвергающий сомнению мое суждение говорите спасибо?
Kendim ve sevgili karım, biricik sevgilim Clarie adına hepinize teşekkür etmek istedim sadece.
Я хочу поблагодарить всех Вас от своего имени и от имени моей прекрасной жены.
Senin Lord a bu sandiviç için teşekkür etmek istediğini düşünüyorum.
Я думала, ты захочешь поблагодарить Господа за этот сэндвич.
Başbakan sana bizzat teşekkür etmek istedi Albay Casey.
Премьер хотел отблагодарить Вас лично, полковник Кейси.
Profesyonel beyzbol oynamak ve o deliye teşekkür etmek.
играть в профессиональный баскетбол и прикрывать этого уродца.
Benle yüz yüze buluştuğun için teşekkür etmek istiyorum.
Я хочу поблагодарить, что согласился встретиться лично.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung