Beispiele für die Verwendung von "teşekkürler" im Türkischen mit Übersetzung "спасибо"

<>
Evet, sanırım daha çok atletik bir vücut istiyorum, teşekkürler. Да, думаю, мне подойдет более спортивная фигура, спасибо.
Ben daha çok çiçek göndermeyi düşünüyordum ama teşekkürler. Я думал о куче цветов, но спасибо.
Teşekkürler, Francois, ama biliyor musun, bu gece şarap içmeyeceğiz. Спасибо. Спасибо, Франсуа, однако сегодня мы не будеть пить вино.
Sadece üç çocuğa ihtiyacımız var, teşekkürler. Нам нужно только трое детей, спасибо.
Böyle kısa bir sürede benimle görüştüğün için teşekkürler. Спасибо что приняли меня в такой короткий срок.
Evet, bundan çok şüpheliyim, ama yine de teşekkürler. Очень в этом сомневаюсь, но в любом случае спасибо.
Teşekkürler, ama arabam var. Araban var. Спасибо, но у меня есть машина.
Teşekkürler, Nora ve Mary Louise. Спасибо, Нора и Мари Луиз.
Bu acil Glee Kulübü toplantısına geldiğiniz için hepinize teşekkürler. Всем спасибо, что пришли на срочное собрание хора.
Ben iyiyim burada, lanet surat. Yine de teşekkürler. Мне и тут нормально, урод, но спасибо.
Teşekkürler, June, kendi yarattığım bu hapisaneyi yıktığın için. Спасибо, Джун, что разрушила мною же созданную тюрьму.
En sonunda, teşekkürler, beni aşağılamayan biri onun burada olmadığını fark etti. Спасибо тебе. Тот, кто меня не оскорбляет заметил, что его нет.
Beni buraya kadar getirdiğin için teşekkürler, evlât. Спасибо, что привёз меня сюда, младший.
Hey, Axel ne olursa olsun, bizi buraya kadar getirdiğin için teşekkürler. Аксель, что бы ни случилось, спасибо, что возишься с нами.
Nathaniel, bu kadar hızlı geldiğin için çok teşekkürler. Натаниель, спасибо, что добрался сюда так быстро.
Teşekkürler Bay Chapman, Odie benim evcil hayvanım. Спасибо, мистер Чапман. Оди просто мой питомец.
Bay Takeda, buluşmayı kabul ettiğiniz için teşekkürler. Мистер Такеда, спасибо, что согласились встретиться.
Benimle bugün burada buluşmayı kabul ettiğiniz için çok teşekkürler. Спасибо, что согласились встретиться со мной здесь сегодня.
Teşekkürler, Mr Collins, bu beni çok rahatlattı. Спасибо, мистер Коллинз, теперь я совершенно спокойна.
En azından hasta yükleri kontrol etmeye geldiğiniz için teşekkürler Doktor. Спасибо, доктор, что хотя бы проверили зараженный груз.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.