Exemples d'utilisation de "tipik" en turc

<>
Tipik kullanımı GCC, make ve GDB ile birlikte gerçekleştirilir. Эти утилиты обычно используются в сочетании с GCC, make и отладчиком GNU.
Onun durumundaki bir genç için tipik olmayan şekilde bu çocuk polise kayıp olarak bildirilmiş. Хоть это и нетипично для подростка в его ситуации, полиция объявила его пропавшим.
Bu tipik adam kaçıran kimselerin işine benzemiyor. Это не похоже на работу обычных похитителей.
Bu resmen bugüne kadar duyduğum en tipik beyaz Amerikalı kadın hikayesi. Это официально самая типичная история белой американки, которую я слышала.
Başlarda, bu sayede yakınlaştık, ama ben sonunda tipik bir ergen olunca bu keder hali dargınlığa dönüştü. Вначале это сблизило нас, но потом я стала типичным подростком. А все это горе превратилось в обиду.
Tipik bir vurgulayıcı, floresans sarı, piran ile renklidir. Типичный текстовыделитель - флуоресцентный жёлтый, окрашенный пиранином.
Dalma tepe seramikleri, tipik Halaf ve Ubaid seramikleri ile birlikte, İran ve Irak'ta yerleşim bölgelerinde de bulunmuştur. Dalma Tepe керамика была найдена в Иране и Ираке вместе с типичными Халаф и Обейдкерамика.
Tipik olarak kızarıklıklar virüs bulaştıktan iki hafta sonra çıkar. Сыпь обычно появляется в течение двух недель после заражения.
Bir iş (dosya transferi veya komut yürütümü isteği) bir komşu sistem için sıraya girdiğinde, uucico programı tipik olarak, bu işi gerçekleştirecek sistemi çağırır. или запросы выполнения команд) поставлена в очередь для соседней системы, программа "uucico" обычно вызывает ту систему, которая находится в работе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !