Beispiele für die Verwendung von "travma sonrası stres bozukluğu" im Türkischen
Sadece ufak bir travma sonrası stres bozukluğu olduğunu sanıyorum.
Вообще-то я считаю, что это небольшой посттравматический стресс.
Asıl gıcığıma giden de haklı olmaları ama bende travma sonrası stres bozukluğu yok.
А их правота меня лишь сильно раздражает. Но у меня нет посттравматического стресса.
Travma sonrası stres bozukluğu için izin almam gerekiyor.
Мне пришлось оформить нетрудоспособность по причине посттравматического расстройства.
Travma sonrası stres bozukluğu hastaları dissosiyatif füj evresine girebilir.
Пациенты с ПТСР могут впасть в состояние диссоциативной фуги.
Terapistin bunun travma sonrası stres bozukluğu olduğunu düşünüyor.
Ваш врач считает, что это посттравматический стресс.
Tecavüz, aile içi şiddet, şizofreni travma sonrası stres bozukluğu, öfke kontrolü.
Нападение, насилие в семье, шизофрения, посттравматическое стрессовое расстройство, управление гневом.
Bende sadece travma sonrası stres bozukluğu var.
У меня всего лишь небольшой посттравматический стресс.
Travma Sonrası Stres Sendromu için terapiye gitti.
Он периодически проходил терапию от пост-травматического стресса.
Travma sonrası semptomlar er geç ortaya çıkacaktır.
В конечном счёте, посттравматические симптомы проявятся.
Demek istediğim bunun gibi travma sonrası gerilim, şok ve suçluluğa neden olabilir.
Я хотел сказать, Когда что-то такое случается, Пост-травматический стресс может вызвать...
yılında Leningrad Kuşatması sonrası ölüler Volkovo Mezarlığı'na gömülürken.
Трое мужчин хоронят умерших во время блокады Ленинграда на Волковском кладбище в году.
Adamın bariz şekilde narsistik kişilik bozukluğu var.
Парень явно страдает от нарциссического расстройства личности.
Stres, baskı olmamalı, gereksiz yere güç sarfetmeni sağlayacak hiçbir şey olmamalı.
Никаких стрессов, никакого давления, ничего, что может вызвать излишнее напряжение.
Evet, çok fazla sert şiddet ve çok fazla travma var buradan öyle görülüyor.
Да, много ударов тупим предметом и большое количество травм, судя по всему.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung