Beispiele für die Verwendung von "u dönüşü" im Türkischen

<>
Sert bir U dönüşü yapar, ardından Connally'nin sol bacağına gömülür. Пуля делает разворот на градусов. И попадает в левое бедро Коннели.
Buna U dönüşü deniyor. Это называется крутой разворот.
Deunan, insanlığın geri dönüşü yok! человечество уже никогда не станет прежним.
Artık dönüşü olmayan yola girdi ve bu noktada akciğer nakli onu kurtaramaz. Он уже достиг критической точки, его может спасти только пересадка легких.
Kıçım uzun zaman önce tekmelendi ve artık geri dönüşü yok. Мне давно надрали зад, и пути назад уже нет.
Dönüşü olmayan yere geldik Crane. Нет пути назад, Крейн.
Babanın geri dönüşü gerçek. Возвращение твоего отца реально.
Bir dönüşü atlamış olmalıyım. Наверное я пропустила поворот.
Artık geri dönüşü yok Quentin. Назад пути нет, Квентин.
Geri dönüşü de yok. И пути назад нет.
geri dönüşü yok bunun. пути назад не будет.
Bunun bir parçası olacaksın, Jake ve geri dönüşü yok. Ты станешь частью этого, Джейк. И нет пути назад.
Amerikalı bir kahramanın ülkesine dönüşü. Возвращение на родину американского героя.
Kral Tommen, ablasının başkente dönüşü konusunda ısrarcı mı? Король Томмен настаивает на возвращении его сестры в столицу?
Bir kez Hollandalı'ya katıIma yemini ettin mi, dönüşü yoktur. Коли ты дал "Голландцу" клятву, конец свободе.
Bu yaparsan, geri dönüşü olmayacak. После такого пути назад не будет.
Misery "nin dönüşü. "Возвращение Мизери".
Hayatta daha iyi şeylere alışınca tatlım, dönüşü yoktur. Если привык к хорошему, обратного пути уже нет.
Wayne'in dönüşü değişim demektir. Возвращение Уэйна значит перемены.
Bir kere insan içine çıktınız mı geri dönüşü yok. Пути назад нет, если вы вышли в свет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.