Beispiele für die Verwendung von "uçağa atlayacağım" im Türkischen

<>
Wichita'ya kalkan ilk uçağa atlayacağım, sizinle orada buluşuruz. Я прилечу ближайшим рейсом в Уичито, встретимся там.
Jerry, sözümü dinlersen, hemen ilk uçağa atlar Londra'ya dönersin. Джерри, послушай совета: улетай в Лондон первым же самолетом.
Ne? - Evet, köprünün üstünden suya atlayacağım. Да, я спрыгну с самого моста в воду.
Ben de uçağa yetişiyorum. Я вылетаю в Итаку.
Ben de seninle atlayacağım. Я прыгну с тобой.
Sana söyledim. O uçağa havaya uçuran Mossad değildi. Yurtdışı Rus İstihbarat Servisi idi. Я тебе говорил, что Моссад ничего общего не имеет со взорванным самолетом.
O kadar gergindi ki yanlış uçağa bindi. - Anne. Он так нервничал, что сел не на тот самолет.
Uçağa binmenin bir yolunu bulamadım. Нет способа пробраться на самолет.
Uçağa el koyması için aradığı kişi de odur, değil mi? Возможно он им позвонил чтоб захватить самолет, не так ли?
"Saul uçağa hiç binmemiş" de ne demek? Что значит "Сол не сел в самолет"?
Uçağa takılı bir hortum görüyor musun? А ты видишь шланг в самолёте?
Uçağa atlayıp öğle yemeğinde yiyeceğim salatayı bir Afrikalıya mı vereceğim? Сесть в самолет и привезти им свой салат на завтрак?
Annie, seni en kısa zamanda uçağa bindirmeliyiz. Энни, ты должна вылететь как можно скорее.
Uçağa bindik geldik işte. Полетели на своем самолете.
O zaman binme o uçağa. Тогда не садись в самолёт.
Hong Kong'a giden ilk uçağa ekonomi sınıfı bilet istiyorum. Мне нужен один билет на следующий рейс до Гонконга.
Bir uçağa atla ve gel. Сядь на самолет и прилетай.
Andrews Hava Üssü'nden askeri bir uçağa bineceğiz. Нас переправят военным рейсом с авиабазы Эндрюс.
Biz o uçağa binmek zorundayız. Мы должны попасть на самолёт.
Hintli kız uçağa bindi, değil mi? Индийская девушка уже в самолете, да?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.