Exemples d'utilisation de "uzman değilim" en turc

<>
Bak ben de kadınlar konusunda uzman değilim... Послушай, я не эксперт по женщинам...
Kimseye bir şey açıklamak zorunda değilim. Я не собираюсь никому ничего объяснять!
Chase, yoğun bakım konusunda uzman sensin. Чейз, ты специалист по интенсивной терапии.
Hayır, ırkçı değilim ama kahrolası bir zenci gibi kullanıyorsun! Şuraya bak! Я не расист, но ты ездишь, как самый настоящий черномазый придурок!
Ama uzman görüşümü dikkate almadılar. Они проигнорировали моё экспертное мнение.
o kadar aç değilim. Я не очень голоден.
Uzman dedikleri tek bir kitap okumuş bir insan. Эксперт это тот, кто прочитал одну книгу.
Ederini verin yeter, aç gözlü değilim. И недорого возьму, я не жадный...
Emlak piyasası hakkında bir bölüm hazırlıyorlar ve seçtikleri yerel uzman da benim. Там ввели рубрику о рынке недвижимости, а я их местный эксперт.
Sana harita çizecek değilim. Карту нарисовать не могу.
Uzman görüşümü duymak ister misin? Хочешь услышать мое экспертное мнение?
Dürüst olmak gerekirse, kanunen uymamız gerektiğinden emin değilim. Я даже не уверен, что есть такой закон.
Cinsiyet ayrımcılığı üzerine uzman olan sensin. Ты же эксперт по половой дискриминации.
Bununla nasıl baş edeceğimize kafa yorsak daha iyi olur, Zira burda sizinle yaşama niyetinde değilim. Надо придумать, как нам выкрутиться, потому что я не планирую переезжать к вам сюда.
Şimdi hatırladım da Dillion bir uzman tarafından kontrol edilmeni istiyor. К слову, Диллон хочет, чтобы ты показалась специалисту.
Buzdolabında not var mı diye bakmaya alışkın değilim de. Я не привык привык проверять холодильник на наличие записок.
Nell, radyo kontrollü uçaklar konusunda uzman. Нэлл - эксперт в области радиоуправляемых самолетов.
Buna daha fazla katlanmak zorunda değilim. Я не собираюсь это больше терпеть.
Bir adam var, Nazi'nin savaç suçlarında uzman biri. Есть человек, он эксперт в нацистских военных преступниках.
Hayır, sıradan bir kaçakçı değilim. Нет, я не просто наркобарон.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !