Beispiele für die Verwendung von "uzun uzun" im Türkischen

<>
Daha sonra uzun uzun ondan bahsettik. Мы ещё долго о ней говорили.
Millet, uzun uzun düsündüm. Эм, я много думал...
Ve uzun uzun bana baktı. И она смотрела на меня.
Bu yüzden uzun uzun konuştuk... Поэтому, мы долго говорили...
Oğlumla uzun uzun konuştuk. Мы с сыном поговорили.
Mektup kutsal yağ hakkında, uzun uzun anlatıyor. В письме все повторяется про масло для омовения.
Uzun uzun ve yavaşça pişirdim. Готовлю его долго и медленно.
Yeterli kan desteği ile vampirler bu hastalığa rağmen uzun uzun yaşayabiliyorlar. При достаточном количестве крови с этой болезнью вампиры живут всё дольше.
Sonra uzun uzun güldü. И долго потом смеялся.
Eski dostmuşuz gibi uzun uzun sohbet etmiştik. Мы поговорили, как будто старые приятели.
Ondan sonra, dolma biberleri uzun uzun doğrayın. После этого порежьте острый перец на длинные полоски.
Evlilik danışmanı ile bu konuları uzun uzun konuştuk. Şimdi o artık daha iyi bir insan. Мы посещали семейные консультации, мы много об этом говорили, и сейчас он исправился.
Birlikte yemek pişirmeler, terasta uzun uzun konuşmalar falan? Готовите вместе ужин, болтаете часами на заднем дворе?
Uzun uzun açıklamanı bekleyelim mi? Нам ждать дальнейшего многословного объяснения?
Sana böyle uzun uzun bakmamın hiçbir nedeni yok. Я не смотрю на тебя по какой-либо причине.
Uzun uzun kaplanlara bakardı. Она смотрела на тигров.
Uzun uzun konuşmamız gerek. Нам предстоит долгий разговор.
Ödül, Commonwealth'ten fantastik yazarlarla temasa geçmeme yardımcı oldu, uzun süre hayatımda kalmasını istediğim insanlarla. Этот приз помог мне познакомиться с фантастическими писателями со всего Содружества - с людьми, которые, я надеюсь, будут в моей жизни долгое время.
Esanov dışarıda (soğukta) çok uzun süre bekledi ve bir anda sıcak bir yere girdi. Эсанов слишком долго оставался в очереди снаружи и неожиданно вошёл в тёплое помещение.
Uzun, kısa, siyahi, beyaz, cumhuriyetçi, demokrat. Высокие, низкие, белые, черные, республиканцы, демократы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.