Beispiele für die Verwendung von "uzun" im Türkischen mit Übersetzung "длинный"

<>
Sinyalin kaynağının yakınına çıkan, uzun bir koridor tespit ettim. Я обнаружил длинный коридор, ведущий ближе к источнику сигнала.
Tamam ama kod biraz uzun sayılır. Да, но код довольно длинный.
Seni ziyaret etmek için çok uzun yoldan geldik. Мы проехали длинный путь, чтобы навестить тебя.
Çok uzun aralıklı olan iki binanın arasındaki tel sallanır. Канат между двумя зданиями очень длинный, он качается...
Olmaz, başparmağım o kadar uzun değil. Нет, мой палец не настолько длинный.
Devlet aleyhine suçların uzun bir listesi. Довольно длинный список преступлений против государства.
Tabii bu dünyanın en uzun atkuyruğu değilse. Разве что самый длинный в мире хвост.
Seni sevmemek için nedenlerin listesi oldukça uzun. Список причин не любить тебя очень длинный.
Resit degilsin, Bu adam hakkinda yasal islem baslatmayi uzun ve çok defa düsündüm. Вы несовершеннолетняя, я раздумываю начать длинный и трудный судебный процесс против этого парня.
Dolayısıyla beklentilerim de, sonu olmayan uzun ve karanlık bir koridor gibi göründü gözüme. Таким образом, мои перспективы выглядят как длинный темный коридор, не имеющий конца.
Levi'ın kasık bölgesinde uzun, sarı bir saç bulmuşlar. Они нашли длинный, светлый волос в промежности Ливая.
Köprü çok uzun ve çok yüksek. Мост очень длинный и очень высокий.
Arka koltukta kan izi ve uzun, siyah bir saç bulduk. На её заднем сиденье нашли засохшую кровь и длинный тёмный волос.
Albümü "Dead to the World" turnesi takip etti ve grubun en uzun ve en geniş turnesi oldu. Год спустя "Dead to the World Tour" продолжился, и это был самый длинный и самый широкий тур группы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.