Beispiele für die Verwendung von "veya" im Türkischen
Örneğin, TLS, karşılıklı güvenilen bir sertifika otoritesi kullanarak taraflardan birini veya her ikisini de doğrulayabilir. Saldırı yöntemleri.
Например, TLS может выполнять проверку подлинности одной или обеих сторон с помощью взаимно доверенного центра сертификации.
Planladığım gibi yoluma devam edebilir veya yüzsüzce kapıyı çalıp, varsa eğer, umut var mı diye bakmaktı.
Незаметно уйти и продолжать намеченный путь, либо дерзко заявиться на порог, вверяя надежду в руки судьбы.
Kenetlenme noktası veya giriş yapmamızı sağlayacak, başka herhangi birşeyle donatılmamış.
Там нет стыковочных портов, как и любых других точек доступа.
Bir filozof veya bir kral veya kahrolası Shakespeare olacakken sana verilen bu mu? Bu mu?
Ты можешь стать философом или королём, или Шекспиром, а что ты вместо этого получаешь?
Kullanıcı, monitör veya diğer montaj yüzeyleri için en uygun montaj dirseğini seçebilir.
Пользователь мог выбрать наиболее подходящую подставку для его монитора или другой поверхности.
Milis güçlerin bahse girdiği şey de buydu. Veya sekiz.
Именно на это милиция и сделала ставку может восемь?
Beni veya National City'deki herhangi birisini öldürmek için bir sebebin yok.
Тебе незачем убивать меня или кого либо еще в Нэшнл Сити.
ADAMTS13 aktivite testi TTP veya aHÜS'ü doğrulayabilirken, Shiga toksin testi STEC-HÜS'ü saptayabilir:
Анализ на активность ADAMTS-13 может разграничить ТТП и аГУС, а анализ на шига-токсин может выявить STEC-ГУС:
Telefon, şebeke erişimi için EVDO Rev 0 özelliğini destekleyen CDMA teknolojisi veya GSM ile kullanılabilir.
Телефон доступен либо с технологией CDMA, поддерживающей EVDO Rev 0 для доступа к сети, либо GSM.
Yandex.Launcher internet aramalarında kullanıcı seçimine göre Yandex, Google veya Bing arama motorlarını kullanabilir. Gelir Modeli.
Для интернет-поиска Лончер может использовать Яндекс, Google или Bing (по выбору пользователя).
W + veya W - bozonlarının emisyonu, salımı yapan parçacığın elektrik yükünü 1 birim artırır veya azaltır, ayrıca spini de 1 birim değiştirir.
Испускание "W" + - или "W" ? - бозона может либо повысить, либо понизить электрический заряд испускающей частицы на 1 единицу и изменить спин на 1 единицу.
Veya muhtemelen sakinliği korumak ve bir isyan önlemek için?
А может, для сохранения спокойствия и предотвращения бунта?
O, kendi Facebook sayfası gibi yerlerde mevcut sosyal ve politik durumlara ait analizlerini yazan bir sanatçıydı, fakat amacı yasayı çiğnemek veya birine hakaret etmek değildi. "
Он деятель искусства, проводивший анализ социальной и политической ситуации в стране на своей странице в Facebook, но он не намеревался нарушить закон или обидеть кого - либо ".
Kodlayıcı, Dar Bant modunda (8 kHz örnekleme hızı) veya Geniş Bant modunda (16 kHz örnekleme hızı) çalışacak şekilde yapılandırılabilir.
Кодирвщик может быть настроен на работу в режиме Narrow Band (частота дискретизации 8 kHz) или Wide Band (частота дискретизации 16 kHz).
Telefonlar, bunları ihmal eder, 1 tuşa Q ve Z yerleştirir veya sırasıyla Q ve Z'yi mevcut konumlara ekler; PRS 7 ve WXY 9 olur.
телефоны либо опускали их, помещали Q и Z на клавишу 1, либо включали Q и Z в текущих местоположениях, с PRS на 7 и с WXY на 9, соответственно.
Yeryüzünde yaşamı ortadan kaldırmak üzere olan bir savaş gemisi, ölüm ışını veya intergalaktik veba hep vardır.
Всегда есть космический крейсер или смертельные лучи или межгалактическая чума, которая может стереть жизнь с земли.
Blog yazılarında küfür, uyuşturucu kullanımına teşvik veya dini hassasiyeti rencide etmek gibi kullanımlarda bulunan kişilere para cezası kesmek ile pek önem vermeyen hukuki yaptırım nedeniyle Rus blogger yasası ihlalleri cezasız kalacak.
Нарушения российского закона о блогерах остаются безнаказанными, так как правоохранительные органы, видимо, мало заботятся о наложении штрафов на тех, кто использует маты, пропагандирует использование наркотиков или оскорбляет чьи - либо религиозные чувства во время блогинга.
Yazılımın Apple Macintosh bilgisayarları üzerindeParallels veya VirtualBox for Mac kullanarak çalışması da mümkündür.
ПО может работать и на компьютерах Apple Macintosh с использованием Parallels или VirtualBox для Mac.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung