Beispiele für die Verwendung von "yağmur ormanlarının" im Türkischen

<>
Koca Ayak görülmesi vakaları en çok Kuzey Kaliforniya'dan Alaska'ya uzanan Yağmur Ormanlarının ılıman bölgelerinde yaşanmış. Главные случаи наблюдения йети исходят из влажного леса, тянущегося от Северной Калифорнии до Аляски.
Atalarım aşağıdaki o gezegenden ürediler ve ben de tropikal yağmur ormanlarının soyundan geliyorum. Мои предки были пересажены с этой планеты. Я - прямой потомок тропических джунглей.
Yağmur ormanlarının tahribi çevremizi etkiliyor. Уничтожение джунглей наносит ущерб окружающей среде.
İlk yağmur ve şiddetli rüzgar kendini gösterdiğinde insanlar hala ahşap panellerine çekiçle vuruyor, market alışverişlerini yapıyor, Facebook'ta canlı yayın başlatıyor ve hayatlarını tehdit eden gelgite tanık olmak için kendilerini tehlikeye atıyorlardı. Первые ливни и порывы ветра уже достигли островов, и люди продолжали заколачивать свои окна деревянными досками, совершать последние пробежки в супермаркет, вести трансляции в Facebook и рисковать жизнью, чтобы стать свидетелями смертоносного величия огромных волн и прилива.
Gravity Falls ormanlarının küçük adamları. Маленькие человечки лесов Грэвити Фоллс.
Küçük ailelere ait dükkânlar ve lokantalar ucuz ve elverişli ürünler sunar ve brandalar esnafı yağmur, kar ve güneşten korurdu. Маленькие семейные магазинчики и закусочные предлагали дешевое и удобное питание, а тент над головой защищал покупателей от дождя, снега и жаркого солнца.
Dün gece yağmur yağdı, değil mi? Прошлой ночью же шел дождь, да?
Dışarıda çok yağmur yağıyordu Ama inatçı bir güneş ışığı ilk günümzün sabahında yatak odamıza vuruyordu. На улице шел дождь, но маленький упрямый лучик солнца светил прямо на нашу кровать.
Yağmur yağıyor. Yağmur yağıyor. Дождь, дождь идет.
Kara yağmur değil bu. Дело не в дожде.
Yağmur yağarken çoğu şey samimi gelir. Во время дождя много чего уютного.
Her yağmur yağdığında elektriği kesmemiz gerekiyordu. Во время дождя приходилось вырубать ток.
Ben "Yağmur Adam" mı derdim? Я сказал: "Человек дождя"?
Önce yağmur yağdırsın da. Пусть сначала дождь сделает.
Yağmur o zaman durdu. Тогда перестал идти дождь.
Evet, dışarıda yağmur yağıyor. Да, снаружи идет дождь.
İçinde yağmur ölçer var. Имеет встроенный датчик дождя.
Siyah yağmur yaraları mı? Шрамы от черного дождя?
Yine de mutlaka yağmur yağar. Но скоро должен пойти дождь.
Yağmur değildi o Erkek İzci! Не дождь, взрослый скаут!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.