Beispiele für die Verwendung von "yanan adam" im Türkischen

<>
Evet, Yanan Adam bu yıl harika. Горящий Мужик в этом году просто класс.
Yanan Adam diyorum Frank. Горящего Человека, Фрэнк.
"İçten yanan bir adam alevler içinde." "Человек в огне, горящем изнутри".
"Biz Arjantinlilerin de uçan kaçan her şeyi yapacak ne özgüvenimiz varmış". - yaşlarındaki bir adam, karşısındakine. "Насколько же мы, аргентинцы, уверены в себе, что можем делать совершенно тупые, зато весьма приятные вещи", - мужчина около лет своему другу.
Eylem kayda alınırken sanatçı yanan kapının önünde duruyor. Художник Петр Павленский позирует журналистам на фоне горящей двери здания ФСБ.
Adam sevgilisini ve kendini vurdu. Парень застрелил себя и подругу.
Yanan çatılar, katledilmiş yerliler, şeker ambalajı! Горящие хижины, трупы, фантики от конфет.
Arabadaki adam bir şey söyledi... Человек в машине что-то сказал...
Bir keresinde yanan bir tarlada bizim askerlerden gördüm. Однажды, на горящем поле я видел наших...
Ama kralla alelade adam arasındaki fark da budur. Но в этом разница между человеком и королём.
Hotch, yanan bir binaya mı girdin? Хотч, ты бросился в горящее здание?
Doğum günün kutlu olsun Adam! С днём рождения, Адам!
Bu sırada üzerlerine yanan oklar yağmaya başladı. Наши герои также подверглись обстрелу горящими стрелами.
Yanımdaki adam vurulup yere yığıldı. Рядом со мной упал парень.
Sana hatırlatmam lazım ki itfaiyeciler asla yanan binaya koşarak girmez. Должен напомнить, что пожарные не бегут в горящее здание.
İmgelerinde kovaladığım adam vardı ya? Beni soymaya kalkıştı, bil diye söyledim. Тот парень, которого я преследовал в твоём видении, пытался ограбить меня.
Yanan bir binaya girmek tehlikelidir. Небезопасно входить в горящее здание.
Beyaz şapka giyen adam kim? Кто парень в белой шляпе?
Mermerden olma bir şehir ve yanan kavurucu bir okyanus görüyorum. Я вижу город из мрамора. И горящий, пылающий океан.
Haydut, kadın, adam ve sen! Бандит, женщина, человек и ты!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.