Beispiele für die Verwendung von "yapmaya devam" im Türkischen

<>
İyileşip, modellik yapmaya devam etmek istiyorum. Я хочу поправиться и вернуться к работе.
Kampanya süresi boyunca bunu yapmaya devam etti. Он занимается этим на протяжении всей кампании.
Her ne yapıyorsan yapmaya devam et. Bu önemli. Делай то, что делаешь, это важно.
Son vasi yıllar önce ölmüş ama vakıf ödeme yapmaya devam etmiş. Последний судебный исполнитель умер год назад, но компания продолжает платить.
Charlie, uyan, bunu yapmaya devam edemeyiz. Чарли, просыпайся, так не может продолжаться.
Adam, böyle yapmaya devam edemeyiz. Адам, мы так не можем.
Neden polis rolü yapmaya devam ediyorsun? А зачем ты идёшь изображать полицейского?
Anne neden bu erkeksi işleri yapmaya devam ediyorsun? Почему ты упорно делаешь мужские дела, Энн?
Şimdiye kadar ne yapıyorsanız, onu yapmaya devam edin. Вы просто продолжайте делать то, что вы делаете.
Sen o ne derse yapmaya devam et. Продолжай делать все, что он говорит.
Her zamanki işleri yapmaya devam edeceğiz. Будем вести дела в обычном режиме.
Alıştırma yapmaya devam etmem gerekirmiş sanırım. Мне надо еще попрактиковаться, да?
İşinizi yapmaya devam edin Bay Rezendes. Продолжайте свою работу, мистер Резендес.
Pekala, dinle. Yukarı çık ve ödevlerini yapmaya devam et, ben de birazdan orada olacağım. Ладно, ступай к себе и садись за уроки, а я загляну к тебе позже.
Böyle yapmaya devam edersen ailen endişelenecek. От такой жизни родителям одно беспокойство.
Bu gün yaptığım şeyi yapmaya devam edemeyeceğimi fark ettim. Я сегодня понял, что больше так не могу.
Bunu elin kırılana kadar yapmaya devam edebilirsin ama hep aynı cevabı alacaksın. Можешь продолжать, пока не сломаешь руку, но ответ останется прежним.
Şampiyon, ben hemen arkanda olacağım. Sen pratik yapmaya devam et. Чемпион, я вернусь с кукареку, а ты продолжай тренироваться.
Eskisi gibi ödeme yapmaya devam et. Просто плати, сколько ты платил.
Yani rol yapmaya devam ederdin, öyle mi? То есть, ты бы просто продолжал притворяться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.