Beispiele für die Verwendung von "yas" im Türkischen

<>
Sato sizden bu kadar nefret ediyorsa, neden yas tutmanız için zaman tanıdı? Если Сато так вас ненавидит, почему он дал вам время на траур?
Prens Doran babanıza yas tutmaktan başka bir şey yapmayacak. Принц Доран станет оплакивать вашего отца, и только.
Yas döneminin sonunda kardinaller kendilerini Sistine Şapeli'nin kapıları ardına kilitleyerek yeni bir lider seçecekleri toplantıya başlayacak. По окончании официального траура, коллегия кардиналов соберется за закрытыми дверьми в Сикстинской капелле на конклав...
Karen Cross, yas tutan anne için daima psikolog çağırır. Карен Кросс всегда приглашает психолога, утешать убитых горем матерей.
Herkesin farklı şekilde yas tuttuğunu biliyorum ama Cheryl, kaybıyla baş etmek için, bunu yapıyor. Я понимаю, каждый скорбит по-своему, но Шерил проводит соревнования, чтобы справиться с потерей.
Bugün yas tutan bir baba ile konuştum oğlu hakkında çok az şey bildiği için çok üzgündü. Я говорил со скорбящим отцом, который, к несчастью, так мало знал своего сына.
Üç yıllık yas süresi geçti yine de inkar mı ediyorsun? Прошло уже три года, а ты по-прежнему носишь траур?
Bu saçma davranışları bırakıp kardeşin için uygun şekilde yas tutmaya başlayacaksın. Ты прекратишь вести себя глупо и начнёшь оплакивать брата как следует.
Ya birkaç ay yas tutup, sonra her çıktığım kızda seni aramama ne dersin? - Anlaştık. Как насчет нескольких месяцев траура, и поиска тебя в каждой девушке, с которой я встречаюсь?
Ve eğer James Miller'ın başına en kötüsü gelirse şunu unutmayacağız ki Yas tutmak, korkmak demek değildir. Если с Джеймсом Миллером случится худшее, мы должны помнить, что траур - это не страх.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.