Beispiele für die Verwendung von "yazılı bir" im Türkischen

<>
Yazılı bir testi geçti, tıpkı diğer çavuşların yaptığı gibi. Он сдал письменный экзамен, как и любой другой сержант.
Yazılı bir açıklama yapsak? Давай просто сделаем заявление.
Yanında yazılı bir intihar notu bulduk. Мы даже нашли его прощальную записку.
Duvarda yazılı bir mesaj bulduk. Мы нашли надпись на стене.
saat öncesinde yazılı bir talep ilettim. Я сделала письменный запрос за часа.
Yazılı bir itiraf verdi. Он написал письменное признание.
Yazılı bir belgen var mı? У вас есть письменное подтверждение?
Belki de kaderde yazılı bir şeydi. Наверное, это судьба, понимаете?
McCann-Erickson'daki biri yazılı bir tebliğ yollamış. Кое-кто из Мак-Кэнн-Эриксон предупреждал, письменно.
Fortenberry'ye yazılı bir yanıt gönder. Пусть Фортенберри направит письменный ответ.
Duruşmadan bir gün önce Ross yazılı bir açıklama yaptı. За день до суда, Росс предоставил письменное заявление.
Üzerinde ismin yazılı bir laboratuvar önlüğü. И с твоим именем халат есть.
Burada üzerinde adın yazılı bir tükürük kovası var. Возьми эту плевательницу со своим именем на ней.
Yazılı bir ifade hazırladım. Я подготовил письменное доказательство.
Üstünde ismim yazılı bir zarf buldum. Я нашел конверт с моим именем.
Yazılı bir anlaşma istiyorlar. Хотят официальное письменное соглашение.
Etiyopyalı Bir Adamın Issız Ölümü Одинокий конец одного из самых публичных людей Эфиопии
Soyunma odamın kapısında, üstünde adım yazılı olan kağıt. Полоска липкой ленты с моим именем на двери гримерки.
Internet'i herkesin özgürce bağlanabildiği, iletişim kurabildiği, yazabildiği, okuyabildiği, izleyebildiği, konuşabildiği, öğrenebildiği, yaratabildiği ve yenilikler icat edebildiği açık bir ağ olarak muhafaza edin. Поддержка Интернета как открытой сети, в которой всякий обладает свободой объединяться, общаться, писать, читать, смотреть, говорить, слушать, изучать, создавать и производить что - то новое.
Naomi de gerçek adımın yazılı olduğu bir şeyler bulmuş. А теперь Наоми нашла документы с моим настоящим именем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.