Beispiele für die Verwendung von "yazılmış bir" im Türkischen

<>
İyi yazılmış bir polemik, öneri yazısı değil. Это тонкая полемика, а не колонка советов.
Bir organın ağzından yazılmış bir makale. Это написано от лица внутреннего органа.
Belki de ondan sana parşömen üzerine yazılmış bir not istemeliyim. Вероятно, мне стоит попросить её написать записку на папирусе.
Alelacele yazılmış bir not... Записка, написанная наспех.
Sonrasında yazılmış bir şey yok. После этого ничего не написано.
Ve kanla yazılmış bir not bıraktı: Он оставил записку, написанную кровью:
İnsanlık tarihi kanla yazılmış bir kitaptır. История это книга, написанная кровью.
Kloroform şişesi, pamuk bez ve size yazılmış bir mektup, Bay Waverly. Бутылочка хлороформа, кусок ваты, письмо, адресованное Вам, мистер Вэйверли.
Kardeşime yazılmış bir mektup, bir müsvette. Она оставила черновик письма, адресованного брату.
Seninle flörtleşmesi seni yanıltmak için yazılmış bir algoritma değil. Ее заигрывания - не алгоритм, чтобы запутать тебя.
Bu öyle ustalıkla bitirilip ustalıkla yazılmış bir hikâye değil. Но, это не заумная история с заумным концом.
Özel bir mesaj olması niyetiyle yazılmış bir yardım feryadı. Это крик о помощи, нацеленный на личное общение.
dakika içinde yazılmış bir başyapıttı. Через минут работа была закончена.
Bert'in anısına yazılmış bir şiirle başlamamızın iyi olacağını düşündüm. Мы могли бы начать со стихов в память Берта.
Küçük bir kâğıda yazılmış bir reçete? Маленький белый кусок бумаги с рецептом?
İngilizce yazılmış bir kitap okudu. Он читал книгу, написанную на английском языке.
CSSTidy, Florian Schmitz tarafından yazılmış bir açık kaynaklı CSS (Cascading Style Sheets) derleyicisi ve en iyileştiricisidir. CSSTidy - это открытый синтаксический анализатор и оптимизатор каскадных таблиц стилей, написанный Флорианом Шмитцем.
Bir pilot tarafından yazılmış. Ее написал один летчик.
Etiyopyalı Bir Adamın Issız Ölümü Одинокий конец одного из самых публичных людей Эфиопии
Oldukça da iyi yazılmış bence. Кстати, довольно хорошо написано.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.