Beispiele für die Verwendung von "yazın kokusunda" im Türkischen

<>
"Balın tadını bekliyorum, yazın kokusunda." "Предвкушая вкус меда, запах лета".
Bunu bi kenara yazın, Alckmin kaybetmedi. Так и запишите, Алкмин не проиграл.
Onun kokusunda bir şeyler var. В ее запахе что-то есть.
Evet, beni yazın. Да, запишите меня.
Tamam, saçlarımı biraz lüle yaparım ve yazın da kürklü şapka giyerim. Хорошо, я попытаюсь нарастить небольшие кудри и носить меховую шапку летом.
Ama yazın olması şart. Только это будет летом.
Yazın bataklık ve göller kurudu. Летом болота и озера высыхали.
Bu davalar hakkında, 000 kelimelik rapor yazın. Расскажите мне все об этих делах в словах.
Raportör Bey, ismi yazın Rada Gaal. Господин референт. Запишите имя: Рада Гаал.
Gitmelerinden iki gün sonra üç yıllık yazın en sıcak günü yaşanıyordu. Второй день их отсутствия был самым жарким за всё трёхлетнее лето.
Sizi tekrar yazın görmek için sabırsızlanıyorum. С нетерпением буду ждать вас летом.
Yazın bu kadar başında mı? Сейчас, в начале лета?
Üst kattan gelen fare sirkinin hoş müziği ılık akşam esintisine yayılarak dünyaya yazın bitmek üzere olduğunu söylüyordu. " И нежная музыка сверху вливалась в теплый вечерний воздух, сообщая миру, что лето почти закончилось ".
Yazın fabrikada olay çıkaran çocuk değil mi o? Это не тот паренек с фабрики этим летом?
Yazın izin alırsan, yeni intörnler işe başladığında izinde olacaksın. Поскольку, если будешь отдыхать летом, пропустишь новых интернов.
Ama senin el yazın değildi. Но почерк ведь не твой.
Tatillerde, hatta yazın bile. На праздники, даже летом.
Laflarımı yazın bir yere teğmenim. Запомни мои слова, лейтенант.
Çocuğun yazın Bill'in yanında kalması gerekiyor, ve onu Avrupa'ya götürmeleri de doğru olmayacak. Билл должен был взять его на лето, но ребенок будет несчастен в Европе.
Liz, yazın nasıl geçti? Лиз, как провела лето?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.