Beispiele für die Verwendung von "yedi" im Türkischen mit Übersetzung "семи"

<>
Yedi gün sonra, Nao sonunda ilk ceylanını avladı. После семи дней Нао наконец добыл своего первого куду.
Yedi dakika sonra asilerin üssü ateş menzilimizde olacak. База бунтовщиков в семи минутах от зоны досягаемости.
Bu tür tümörlerde, yedi farklı renkte küçük kabarcıklar olur. Да, небольшие язвы семи различных цветов в этой опухоли.
Ta ki bugün Pakistanlı yedi genç kız Amerikan Elçiliğinden tweet atana kadar. Но сегодня твиттер-аккаунты семи юных пакистанок вернулись к жизни изнутри американского посольства.
Sen Yedi Shinobi Kılıç Ustası'ndan biriydin, değil mi? Ты - один из Семи Боссов Ниндзя, да?
Peki, yedi cücelerden hangisi sesin kaynağını bana açıklayacak? Какой из семи гномов объяснит, откуда берется аудио?
İncilde, yedi yıllık zor bir dönemden bahsedilir ama ne şekilde yaşanacağını söylemez. В Библии сказано о семи годах несчастий, но не сказано каких именно.
Hayatımın son yedi senesine bakınca çok mantıklı bir karar gibi görünüyor. " Это ведь такое разумное решение в свете последних семи лет моей жизни...
Kraliyet aileleri, yedi anahtarın dördüne sahip. Королевские семьи имеют четыре из семи ключей.
Sadece yedi sene ve iki çocuktan sonra. Только после семи лет и двоих детей.
Ama şartlı tahliye komisyonu onu yedi yıl daha içeride tutmuş. Но условно-досрочному освобождению держали его в течение еще семи лет.
637 yılında Müslümanlar tarafından fethedilene kadar yaklaşık yedi yüzyıl boyunca Roma (Bizans) egemenliğinde kalmıştır. Она оставалась под властью Рима, а потом и Византии, в течение семи веков, до 637 г., когда пала в ходе арабских завоеваний.
Yedi aylık kuşatmadan sonra, Theodosiopolis 931 Baharında düştü ve bağlı vasallığa dönüştürülürken, VII. После семи месяцев осады Феодосиополь был взят весной 931 года и превращён в византийского вассала.
İlk yılları. 21 Ekim 1911'de McAlester, Oklahoma'da doğan Mary Browne Robinson, henüz küçük yaşlarda iken Teksas'a ve sonrasında yedi yaşlarında Kaliforniya'ya yerleşti. Мэри Брауни Робинсон родилась 21 октября 1911 года в городе, штат Оклахома. В раннем детстве она переехала в Техас, а затем, в возрасте семи лет, в Калифорнию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.