Beispiele für die Verwendung von "yediniz" im Türkischen

<>
Ne yani, otel müşterilerini mi yediniz? Ж: И вы ели жильцов отеля?
Eee, nerede yediniz? И где вы завтракали?
Siz çoktan yediniz mi yoksa? Уже поужинали, что ли?
Stan Lee ile dondurma mı yediniz? Вы ели мороженое со Стэном Ли?
Siz çocuklar kendi gözyaşlarınızda kaynayan yemekler yediniz mi hiç? Вы когда-нибудь ели лапшу, сваренную в собственных слезах?
Bu kâseden yemek yediniz mi? Вы ели из этой чаши?
Hepiniz Meksika yemeği mı yediniz? Вы все ели мексиканскую еду?
Adada şeker mi yediniz? -Hayır! На острове, ты ела конфеты?
Son zamanlarda farklı bir şey yediniz mi? Вы в последнее время ели что-то необычное?
Bir şeyler yediniz mi? Вы что-нибудь сегодня ели?
Hiç Burger King'de yemek yediniz mi? Вы когда-нибудь ели в Burger King?
Yemeğimi siz mi yediniz? Вы ели мою еду?
Birlikte turta mı yediniz? Вы вдвоем ели пирожок?
Sandviçimi siz mi yediniz? Вы съели мой сэндвич?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.