Beispiele für die Verwendung von "yemek yediniz" im Türkischen

<>
Usta Liao, yemek yediniz mi? Мастер Ляо, вы не голодны?
Bu kâseden yemek yediniz mi? Вы ели из этой чаши?
Hiç Burger King'de yemek yediniz mi? Вы когда-нибудь ели в Burger King?
Benim için yemek pişiriyor. Она готовит мне ужин.
Ne yani, otel müşterilerini mi yediniz? Ж: И вы ели жильцов отеля?
Şu sahnede ünlü birisi için yemek yaptığı gösteriye mi? Она готовила обед для какой-нибудь знаменитости прямо на сцене?
Eee, nerede yediniz? И где вы завтракали?
Mike ve ben, size yemek hazırlayabiliriz. Мы с Майком можем приготовить вам ужин.
Siz çoktan yediniz mi yoksa? Уже поужинали, что ли?
yemek için bile param yok. Денег нет даже на еду.
Stan Lee ile dondurma mı yediniz? Вы ели мороженое со Стэном Ли?
Eskiden motosikletiyle hep yemek getirirdi. Раньше привозил обед на мотоцикле.
Siz çocuklar kendi gözyaşlarınızda kaynayan yemekler yediniz mi hiç? Вы когда-нибудь ели лапшу, сваренную в собственных слезах?
Aslında, daha çok evde kalıp, sessiz bir yemek yer ve öpüşürüz diye düşünmüştüm. Вообще-то, я думала, может, мы останемся дома, поужинаем, будем целоваться...
Hepiniz Meksika yemeği mı yediniz? Вы все ели мексиканскую еду?
Bunlar için şükran dolu olmalıyız. Ama diğer şeylerin yanında, yemek yalnızca bir sembol. Мы должны быть благодарны за это но еда - это просто символ всего остального.
Adada şeker mi yediniz? -Hayır! На острове, ты ела конфеты?
Buzdolabı bozuldu. Ben de her şeyi yemek zorunda kaldım. Холодильник сломался, так что мне пришлось всё съесть.
Son zamanlarda farklı bir şey yediniz mi? Вы в последнее время ели что-то необычное?
Ayrıca düşüş sırasında yemek ve suyumuzdan da olduk. Мы потеряли еду и воду, пока падали.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.