Beispiele für die Verwendung von "yemek yemek" im Türkischen

<>
Birlikte yemek yemek istiyorsan, acele etmeliyiz. Если хочешь пообедать вместе, надо поспешить.
Dinleyin kimse boş bir restoranda yemek yemek istemez, değil mi? Ребята.. Никто не хочет есть в пустом ресторане, да?
Babanla bir yemek yemek. Ужин с твоим отцом.
Seninle yarın gece yemek yemek istiyormuş. Она хочет поужинать с тобой завтра.
Dostlarımla özel bir yemek yemek istedim... Я решил поужинать со своими друзьями.
Karikatür kağıtlarının üzerinde yemek yemek isterdim, Lil. Я был счастлив, избегая ее, Лил.
Ve bir de tıkabasa yemek yemek istiyorum. И да наполнится желудок мой яствами чрезмерными.
İnsanlar ne zaman yemek yemek ister sizce? Как думаешь, когда люди захотят есть?
Ailenle yemek yemek çok eğlenceli. Ужинать с семьей это весело.
Ama yemek yemek zorundalar, öyle değil mi? Но ведь они же должны есть, верно?
Uyumak, yemek yemek, elektrik prizleri, bebek bezleri, merdivenler ve... Вы знаете, сна, еды, электрических розеток памперсы, лестницы и...
Sanırım demin bir bebek yaptık. Yemek yemek ister misin? Я думаю, что мы только что сделали ребенка.
Isaacson'ın araştırması, yemek yemek ve barınmaktan sonra en temel ihtiyaçlarımızdan birinin dinlenilmek olduğunu göstermişti. Исследования Айзексона показали, что самое необходимое после еды и убежища, это быть услышанным.
Yeni şerifimizle yemek yemek bizim için bir onurdur. Это честь - поужинать с нашим новым шерифом.
Biz de yemek yemek için toplanmıştık ama çok güzel bir haberim var hemen söylesem mi acaba? Раз уж все собрались, не буду дожидаться конца ужина и сообщу вам одну приятную новость.
Yemek yemek ve içki içmek istiyorsan para vermek zorundasın. Тебе нужны деньги. Если ты хочешь есть и пить.
Başka gezegende yemek yemek. Еда с другой планеты.
Ağzın kapalı yemek yemek? Жевание с закрытым ртом?
Yemek yemek için insanların kanını satmasından hoşlanmıyorum. Когда люди сдают кровь, чтобы поесть.
Bir randevu yani. Yemek yemek için. Ну, на свидание, поужинать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.