Beispiele für die Verwendung von "yemek yemen" im Türkischen

<>
Yemek yemen, duş alman ve uyuman gerek. Тебе нужно поесть, принять душ и поспать.
Yemek yemen ve uyuman gerekiyor. Тебе нужно поесть и поспать.
Gücünü korumak için yemek yemen gerek. Вам нужно поесть, поддержать силы.
Fakat sonra Beyaz Saray'ın kendi web sitesinden Başkan Obama ile Yemen Başkanı arasındaki telefon konuşmasının metnini buldum. Однако потом на сайте Белого дома я нашел выдержку из телефонного разговора между Обамой и президентом Йемена.
Benim için yemek pişiriyor. Она готовит мне ужин.
Yemen nerede bilmiyor musun? Hayır. Ты не знаешь, где Йемен?
Şu sahnede ünlü birisi için yemek yaptığı gösteriye mi? Она готовила обед для какой-нибудь знаменитости прямо на сцене?
Peki, şimdi bir şeyler yemen lazım. Ладно, но сначала тебе нужно поесть.
Mike ve ben, size yemek hazırlayabiliriz. Мы с Майком можем приготовить вам ужин.
Yemek zamanı, yemen gerek. Пора ужинать. Тебе надо поесть.
yemek için bile param yok. Денег нет даже на еду.
Dün Yemen Başbakanı Azam Halabi kalp krizi geçirdi. Вчера премьер-министр Йемена Азам Халаби перенёс сердечный приступ.
Eskiden motosikletiyle hep yemek getirirdi. Раньше привозил обед на мотоцикле.
Bir şeyler yemen gerekiyor. Тебе нужно немного поесть.
Aslında, daha çok evde kalıp, sessiz bir yemek yer ve öpüşürüz diye düşünmüştüm. Вообще-то, я думала, может, мы останемся дома, поужинаем, будем целоваться...
Bir şeyler yemen gerek. Ты должен что-то поесть.
Bunlar için şükran dolu olmalıyız. Ama diğer şeylerin yanında, yemek yalnızca bir sembol. Мы должны быть благодарны за это но еда - это просто символ всего остального.
Bir şey yemen lazım. Ты должна поесть что-нибудь.
Buzdolabı bozuldu. Ben de her şeyi yemek zorunda kaldım. Холодильник сломался, так что мне пришлось всё съесть.
Bir şeyler de yemen gerek. И тебе надо что-нибудь съесть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.