Beispiele für die Verwendung von "yerine getir" im Türkischen

<>
Görevini layıkıyla yerine getir. Исполни свой долг достойно.
"Ahmaklığı bırak ve talimatımı yerine getir. Прекрати ребячиться и делай, как велю.
Azami, dileğini yerine getir. Азами, исполни ее желание.
Şu talimatları yerine getir. Dikkatle dinle. Да - вот ваши последние указания.
Çünkü birinci ve ikinci nükleer güç santrallerinin yıl içinde kapatılması planlanmıştı ve dördüncü santral bu ikisinin yerine inşa edilmişti. Учитывая тот факт, что первая и вторая АЭС должны быть выведены из эксплуатации в течение ближайших шести лет, сейчас строится четвертая, чтобы их заменить.
Gazeteyi alıp bana getir bakalım. Возьми газету и принеси мне.
Yerine katlı bir alışveriş merkezi yapılıyor. На его месте строят - этажный торговый комплекс.
Tamam. Bir de, bana bir kutu kraker getir. О, о, и принеси мне сырных крекеров.
Ölülerini buharlaştırmak yerine, onları terk ediyorlar. Они оставили своих мертвецов вместо их испарения.
Naylon poşet, bulabildiğin kadar getir. Мешки для мусора, сколько достанешь.
Para yerine, biber. Вместо оплаты, перец!
O başkasıydı, kapa çeneni, ona içki getir. Это не он, заткнись и дай ему выпить.
Kim Doktor Grey'in yerine geçmek ister? Кто хочет занять место доктора Грей?
Paul, viskiyi getir. Пол, принеси скотч.
Bugün yerine birini buldular demek, anladım. Вижу, сегодня они нашли тебе замену.
Onu sağ salim eve getir. Верни её целой и невредимой.
Şu kamu hizmeti yerine kamu açıklaması yapsam olmaz mı? Только вместо общественных работ может, делать социальную рекламу?
Peter, sen fırına gidip kazımızı getir haydi. Питер, беги в пекарню и принеси жаркое.
Koy o resmi yerine! Положи фотографию на место.
Gelirken biraz akçaağaç şurubu getir. Привези нам настоящий кленовый сироп.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.