Beispiele für die Verwendung von "yok ki" im Türkischen

<>
Kalbin yok ki senin! У вас нет сердца!
Ama efendim, tutuklama için bir sebebimiz yok ki. Но, сэр, нет никаких оснований для ареста.
Yeterince oyu yok ki. Ему не хватает голосов.
Başka kabak yok ki ama. Но у нас нет тыквы.
Benim hiç yeteneğim yok ki. Но я ничего не умею.
PTT süresi temdit edilmiş. Fibrinin parçalanma ürünleri yok ki. Его частичное тромбопластиновое время увеличено, фибрина практически нет.
Beni kilit altında tutmaya çalışman anlamsız. Anahtar yok ki. Бесполезно пытаться запереть меня, здесь нет никаких ключей.
Tecavüz sahnesi yok ki. Здесь нет сцены изнасилования.
Bana artık ihtiyacınız yok ki. Я вам не нужен больше.
Ama benim büyükannem yok ki. Но у меня нет бабушки.
Kamyonet için bir milyon dolara ihtiyacın yok ki. Чтобы чёртов пикап купить не нужен миллион долларов.
Eşek şakalarının bir telif hakkı yok ki. У тебя нет авторских прав на приколы.
Benim vajinam yok ki! У меня нет вагины!
Hiç şüphem yok ki ölümünün asıl sebebi B tarafından havuza atıldıktan sonra boğulmasıydı. Мне совершенно ясно, что причиной смерти стал бассейн, куда её бросил Б.
Konuşacak başka bir şeyim yok ki. А мне больше не о чем.
Ne farkeder ki? Ortada yüzük yok ki. Да какая разница, колец всё равно нет.
Seksi görünmeye çalışmana gerek yok ki, sen zaten seksisin. Да не нужно тебе стараться, ты такая и есть!
Staci, maaşın yok ki. Стейси, тебе не платят.
O arkadaşının taktim edilmesine gerek yok ki... Друг, который не нуждается в представлении...
Değeri yok ki. Tuvaline değmez. Эта мазня ничего не стоит!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.