Beispiele für die Verwendung von "zaman öğrenecekler" im Türkischen

<>
Bu insanlar uçmayı ne zaman öğrenecekler? Когда эти люди научатся грамотно летать?
O zaman daha masum bir vakitti. Время было невиннее.
Arkadaşların nasıl olsa yakında öğrenecekler. Однако ваши друзья скоро узнают.
Hepimiz zaman kapsülleri hakkında duymuşuzdur; ama bu seferki birazcık farklı. Многие слышали о так называемых капсулах времени, но этот проект от них отличается.
Er ya da geç öğrenecekler. Рано или поздно они узнают.
Yazmak için ayırdığım zaman ve zihinsel alan da kutsal ancak bu daha çok tatil ve dönem sonlarına ya da çocukların sınavları olup olmadığına bağlı. Время и пространство для мыслей, предназначенные для творчества, также священны, но всё же многое зависит от того, какой сейчас период: выходные, разгар учебных занятий или же время экзаменов у моих сыновей.
Shauna gibi genç sarışın kızlar oyunculuğu ve şarkı söylemeyi nerede öğrenecekler? Где же такие юные блондинки как Шона научатся петь и играть?
Facebook ve Twitter'da çok fazla zaman harcıyorum ve bahanem de var çünkü - millik bir adada yaşıyorum. Я провожу слишком много времени в Facebook и Twitter и оправдываю это тем, что живу на острове размером на км.
000 yıl sonra, uzaylılar bedenimi bulacak ve onlar bile Akademi'de olan en zavallı öğrenci olduğumu öğrenecekler. Через лет инопланетяне найдут моё тело и даже они узнают, что я величайшая неудачница в Академии.
Meksika haberciliğinde mürekkep her zaman ölüm kokar. В мексиканском журналисте чернила всё время пахнут смертью.
Kadınlar, bizim boklarımızdan bıktılar, evlat. Ve yakında, internette söylediğimiz ve yaptığımız her şeyi öğrenecekler. Женщинам надоели наши выходки, и скоро они узнают обо всём, что мы делали в Интернете.
İşe yaraması için zaman tanıman lazım. Должно пройти время, чтобы подействовало.
Öğrenecekler ama yani değil mi? Они же узнают, да?
Sana her zaman bir isim takıyorlar ve kaltak falan diyorlar. Они всегда обзывают тебя, оскорбляют тебя и так далее.
Yaklaşıyorlar. Yakında ikisi de birbirinin menzilinde olacak ve kim olduğumuzu öğrenecekler. Скоро они войдут в диапазон видимости и узнают, кто мы.
Mola verecek zaman buldu biraz. Он нашёл время для перерыва.
Bütün hastalarımı tedavi ettim. Sonra da eve gelip Rachel'la zaman geçirmeye geldim. Я вылечил все пациентов и пришел домой пораньше провести время с Рейчел.
İyi işte, anlarsın o zaman. Ясно, значит, ты поймешь.
Güzellik ve para her zaman birarada olmaz. Красота и стоимость не всегда идут рядом.
Fakat bu oldukça fazla zaman ve para gerektirir. Ayrıca lambanın da gerçekten değişmeyi istemesi gerekir. Но это отнимет много времени, много денег, и лампочка должна сильно этого хотеть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.