Beispiele für die Verwendung von "zarafet görmez" im Türkischen

<>
Bana bakan hiç kimse zarafet görmez. Никто не видит во мне благодать.
Bende zarafet olduğunu mu düşünüyorsunuz? Считаете у меня есть грация?
Fotoğrafçıyım. Bu çok ironik çünkü gözlerim iyi görmez. Ирония в том что я многого не вижу.
Tanrı vergisi bir zarafet ve çekicilik. У неё есть грация и шарм.
Bu yolla kimse zarar görmez. Таким образом никто не пострадает.
O zarafet, o ifade o saf vahşet. Какое изящество, какая выразительность, абсолютное насилие.
Seni görür görmez hatırladım. Я тебя сразу вспомнила.
Sende, cazibe, zarafet ve güzellik var. В тебе есть шарм, грация, красота.
Grimaldi erkeklerinin aksine desene, seni görür görmez aşık oluyorlar, ama merak etme. В отличии от мужчин Гримальди, которые влюбляются сразу же, как увидят тебя.
Her vahşi seçiminde incelik ve zarafet var. В каждом зверстве есть своя элегантность. Изящество.
Adam'ı görür görmez çok sevdim. Я сразу же полюбила Адама.
Tam bir edep ve zarafet örneği. Какой образец элегантности и хороших манер.
Kadını görür görmez tanıdı. Он сразу опознал тело.
Doğal zarafet, hayatım. Природная грация, дорогой.
Az bir başarı görür görmez benim yüzdemi tartışmak mı istiyorsun? Немного успеха и ты тут же хочешь изменить свою долю?
Teslimat götürüyordum. Yolun ortasında sırt çantasını görür görmez kaldırıma yanaştım. Я занимался доставкой и остановился, увидев рюкзак посреди улицы.
Bence seni görür görmez buna izin vereceklerdir. Они согласятся, как только увидят вас.
Kaldı ki, belki bu kez kimse zarar görmez. И тогда, может быть, никто не пострадает.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.