Beispiele für die Verwendung von "ziyarete gittim" im Türkischen

<>
Bana bir kart gönderdiği için Louise Larkin'i ziyarete gittim. Ходила в гости к Луизе Ларкин. Она прислала открытку.
Birkaç dosyasını ödünç aldım ve bir hastasını ziyarete gittim. Я одолжила его документы и навестила одного из пациентов.
Bugün kiliseye, rahip ve rahibeyi ziyarete gittim. Сегодня я встречалась со святым отцом и монахиней.
Ben'in editörüne ziyarete gittim. Нанёс визит редактору Бена.
Bu öğlen, ben de aynı doktora ziyarete gittim. В тот же день я нанес визит тому доктору.
Bir süre önce araba kazası geçiren bir arkadaşımı ziyarete gittim. Недавно я встретила одного друга, он попал в аварию.
Bir çukura gömdükten sonra, arkamı dönüp evime gittim. Я просто закопал их в яме и пошел домой.
Belki bir ara seni ziyarete gelirim. Может, когда-нибудь соберусь тебя навестить.
Ben, onla beraber diş hekimliğine gittim. Я ходил с ним на курсы стоматологов.
Geceyi Ophelia Love'la geçirdikten sonra, Buster gururla annesini ziyarete gitti. После ночи с Офелией Лав, гордый Бастер навестил свою мать.
Bir arkadaşa yardıma gittim. Я ездил помочь другу.
Miriam ziyarete geldi de. Мэриам пришла в гости.
Bunu kimseye anlatabileceğimi sanmıyorum. Doğruca tuvalete gittim ve kustum. А потом я пошла в туалет и меня стошнило.
Beni ziyarete geleceği için onunla tanışmanızı isteyecektim ama bos verin gitsin. Я познакомлю вас с ним, когда он приедет в гости.
Joey ve Troy'la bir şeyler içmeye gittim. Я ходила выпить с Джоуи и Троем.
Onu her hafta ziyarete geliyor. Она навещает его каждую неделю.
Dün, yüzmeye gittim. Вчера я ходил плавать.
Aynı anda hepinizin beni ziyarete gelmesi gerçekten de çok güzeldi. Как здорово, что вы все вместе пришли меня навестить.
Moral destek vermek için onunla birlikte mahkemeye gittim. Я поехал с ним, чтобы морально поддержать.
Belki bazen seni ziyarete de gelirim. И иногда я бы навещала тебя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.