Beispiele für die Verwendung von "Єдиним" im Ukrainischen

<>
Єдиним видом є Shanag ashile. Единственным видом является Shanag ashile.
Я чекаю тебе: єдиним поглядом Я жду тебя: единым взором
Празька угода залишилася єдиним у Пражская соглашение осталась единственным в
Єдиним, хто вцілів, залишається Малахов. Единственным, кто уцелел, остаётся Малахов.
Країна представлена єдиним виборчим округом. Страна представлена единым избирательным округом.
Карел Ждярський стає єдиним акціонером. Карэл Ждярский становится единственным акционером.
Сьогодні вони експлуатуються єдиним підприємством. Сегодня они эксплуатируются единственным предприятием.
Завантажити всі аудіофайли єдиним архівом. Скачать все аудиофайлы единым архивом.
Мінськ став єдиним переговорним майданчиком. Минск стал единственной переговорной площадкой.
Єдиним авторитетом залишалося Святе писання. Единственным авторитетом оставалось Святое писание.
І, повернувшись, я міг єдиним словом И, возвратясь, я мог единым словом
Німеччина проголошувалась єдиним винуватцем війни. Германия объявляется единственной виновницей войны.
Єдиним громадським закладом був шинок. Единственным общественным заведением был кабак.
Воно будується за єдиним генеральним планом. Оно строилось по единому генеральному плану.
Єдиним його дитиною була Етлін. Единственным его ребёнком была Этлин.
Єдиним лікуванням варикоцеле є хірургічне. Единственным лечением варикоцеле является хирургическое.
Централізація управління єдиним народногосподарським комплексом 1. Централизация управления единым народнохозяйственным комплексом 1.
Імітація бичачих сухожиль єдиним 02 Имитация бычьих сухожилий единственным 02
Єдиним засобом навчання Томаса була самоосвіта. Единственным средством обучения Томаса было самообразование.
Первісне дізнання часто оформляється єдиним протоколом. Первоначальное дознание часто оформляется единым протоколом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.