Beispiele für die Verwendung von "Єдиною" im Ukrainischen

<>
Бухгалтерська фінансова звітність є єдиною. Бухгалтерская финансовая отчетность является единственной.
Єдиною прикрасою стали масивні балкони. Единственным украшением стали массивные балконы.
Вчора Одеса стали єдиною святкової майданчиком. Вчера Одесса стали единой праздничной площадкой.
Країна жила єдиною думкою: "Усе для фронту! Люди жили одной мыслью: "Всё для фронта!
Єдиною судноплавною річкою є Дунай. Единственной судоходной рекой является Дунай.
Єдиною умовою є знання словацької мови. Единственное условие: знание словацкого языка.
Всі основні розділи пов'язані єдиною логікою. Все основные разделы связаны единой логикой.
єдиною наукою управління є кібернетика; единственной наукой управления является кибернетика;
Єдиною вимогою було не голити бороди. Единственным требованием было не брить бороды.
Єдиною державною електронною базою з питань освіти; Единая государственная электронная база по вопросам образования;
Єдиною класифікації італійських макаронів немає. Единственной классификации итальянских макарон нет.
Єдиною сировиною для хліба був мигдаль. Единственным сырьём для хлеба был миндаль.
Бальзак зробив свою дружину єдиною спадкоємицею. Бальзак сделал свою жену единственной наследницей.
Нова конституція проголосила Камерун єдиною державою. Новая конституция провозгласила Камерун единственным государством.
Політичне приєднання не є єдиною перспективою. Политическое присоединение не является единственной перспективой.
Еротичні картинки були їхньою єдиною розвагою. Кино было для них единственным развлечением.
Конфігурація є єдиною зірчастою формою октаедра. Конфигурация является единственной звёздчатой формой октаэдра.
Єдиною незалежною православною країною стала Московська держава. Единственным политически независимым православным государством осталось Московское.
Стихійні виступи не стали єдиною формою Стихийные выступления не стали единственной формой
Однак стрес є не єдиною адаптаційною реакцією. Но стресс не является единственным адаптационным ответом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.