Beispiele für die Verwendung von "Боїться" im Ukrainischen

<>
Боїться губити шерсть на людях. Боится терять шерсть на людях.
Грибок нігтя боїться цього як вогню! Грибок ногтя опасается этого как огня!
Сам хан боїться діви полоненої Сам хан боится девы пленной
дитина боїться іти до школи; ребенок боится идти в школу;
Цей вид не боїться морозів. Этот вид не боится морозов.
І ворог їх панічно боїться. И враг их панически боится.
Радянська молодь не боїться труднощів. Советские люди не боятся трудностей.
Дуже боїться борсуків і тарганів. Очень боится барсуков и тараканов.
Боїться отруйних змій і павуків. Боится ядовитых змей и пауков.
Соромиться і боїться своєї бездіяльності... Стыдится и боится своей праздности...
Коледж не боїться ніяких нововведень. Колледж не боится никаких новшеств.
"Людина з рушницею сама боїться. "Человек с ружьем сам боится.
Справжнє кохання не боїться перешкод. Настоящая любовь не боится трудностей.
Том боїться привидів [30] [31]. Том боится призраков [30] [31].
Не боїться експериментувати з формою. Не боятся экспериментировать с формами.
Рослина не боїться весняних заморозків. цветки не боятся весенних заморозков.
Дуже боїться роботів, вважає їх злодіями. Очень боится роботов, считает их ворами.
Кейт панічно боїться літати на літаках. Кейт панически боится летать на самолётах.
не боїться температурних перепадів і корозії; не боится температурных перепадов и коррозии;
Він не боїться ризикувати і експериментувати. Он не боится меняться и экспериментировать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.