Beispiele für die Verwendung von "Будувалася" im Ukrainischen

<>
Вона будувалася за територіальним принципом. Он строился по территориальному принципу.
Червона гвардія будувалася за виробничо-територіальним принципом. Красная Гвардия создавалась по производственно-территориальному признаку.
Частина млинів будувалася башкирами-землеробами. Часть мельниц строилась башкирами-земледельцами.
Ракета будувалася за блочним принципом. Ракета строилась по блочному принципу.
Церква будувалася як майбутня усипальниця гетьмана. Церковь строилась как будущая усыпальница гетмана.
Будівля для Політехнічного будувалася 30 років. Здание для Политехнического строилось 30 лет.
життя товариства будувалася на кооперативних засадах. жизнь Товарищества строилась на кооперативных началах.
Синагога будувалася в 1582-1595 роках. Синагога строилась в 1582-1595 годах.
Але будувалася арка цілих тридцять років. Но строилась арка целых тридцать лет.
Будувалася і перебудовувалася з XII століття. Строилась и перестраивалась с XII века.
Успішно будувалася і симфонічна діяльність Римського-Корсакова. Успешно строилась и симфоническая деятельность Римского-Корсакова.
Будувалася вежа з 1960 по 1967 рік. Строилась башня с 1960 по 1967 год.
Військово-адміністративна структура будувалася за ієрархічним принципом. Военно-административная структура строилась по иерархическому принципу.
Гребля будувалася вибуховим шляхом у два етапи. Плотина строилась взрывным способом в два этапа.
Вежа будувалася на місці старої дзвіниці (1681). Башня строилась на месте старой колокольни (1681).
2) вона будувалася на принципі колективної безпеки. 2) она строилась на принципе коллективной безопасности.
Будувалася Площа Ринок у XIV-XIX століттях. Строилась Площадь Рынок в XIV-XIX веках.
За таким же принципом будувалася сотенна адміністрація. На таком же принципе строилась сотенная администрация.
Шкільна освіта будувалася на "семи вільних мистецтвах". Школьная наука строилась на "Семи свободных искусствах".
Діяльність нового комітету будувалася на ленінських принципах соціалістичного планування. Деятельность Госплана СССР строилась на ленинских идеях социалистического планирования.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.