Beispiele für die Verwendung von "Було проголошено" im Ukrainischen

<>
У 1881 R було проголошено королівством. В 1881 Р. была провозглашена королевством.
Міжнародним днем перекладача було проголошено 30 вересня. Международным днём переводчика было провозглашено 30 сентября.
В 1882 р. Сербію було проголошено королівством. В 1882 г. Сербия была провозглашена королевством.
25 лютого 1848 р. Францію було проголошено республікою. 25 февраля 1848 г. Франция была провозглашена республикой.
Тоді було проголошено "буферну" республіку. Тогда было объявлено "буферную" республику.
Цю культуру було проголошено "королевою полів". Эта культура была провозглашена "королевой полей".
9 листопада 1918 р. Німеччину було проголошено республікою. 9 ноября 1918 г. Германия была объявлена республикой.
Тут було проголошено Монгольську Народну Республіку. Вскоре последовало провозглашение Монгольской Народной Республики.
Було проголошено Ірл. республіку, сформовано Тимчасовий уряд. В Париже провозглашена республика, сформировано временное правительство.
владу було проголошено на Памірі. власть была провозглашена на Памире.
18 жовтня 1921 року було проголошено Кримську АСРР. 18 октября 1921 года была образована Крымская АССР.
Було проголошено суверенну владу народу. Была провозглашена суверенная власть народа.
· було проголошено амністію політичним в'язням; · была провозглашена амнистию политическим заключенным;
13 листопада в Києві було проголошено Директорію. 13 нояб. в Киеве была провозглашена Директория.
Арзуф (Аполлонія) було проголошено національним парком. Арсуф (Аполлония) был объявлен национальным парком.
Було проголошено Українську Народну Республіку. Была провозглашена Украинская Народная Республика.
Царицею Єгипту було проголошено Клеопатру. Царицей Египта была объявлена Клеопатра.
Раду було проголошено тимчасовим українським парламентом. Совет был провозглашен временным украинским парламентом.
Було проголошено унію Угорщини й Трансільванії. Была провозглашена уния Венгрии и Трансильвании.
Було тут дві синагоги, 52 єврейські лавки. Было здесь две синагоги, 52 еврейские лавки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.