Beispiele für die Verwendung von "Ввести" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle19 ввести19
Вирішено ввести реєстрацію для супергероїв. Решено ввести регистрацию для супергероев.
Міністерство вирішило ввести надзвичайний стан. Министерство решило ввести чрезвычайное положение.
Спроба ввести інквізицію в Неаполі. Попытка ввести инквизицию в Неаполе.
Зручно ввести повну кореляційну функцію: Удобно ввести полную корреляционную функцию:
"Виникло питання, щоб ввести" запобіжник ". "Возник вопрос, чтобы ввести" предохранитель ".
ввести номер картки отримувача переказу; ввести номер карты получателя перевода;
Ввести в моду новий фасон. Ввести в моду новый фасон.
Максиміліан змушений ввести надзвичайний стан. Максимилиан вынужден ввести чрезвычайное положение.
Потрібно ввести значення і натиснути Enter. Надо ввести значение и нажать Enter.
Нардепи пропонують ввести поняття "інформаційна безпека" Нардепы предлагают ввести понятие "информационная безопасность"
За допомогою сканера можна ввести картинки. При помощи сканера можно ввести картинки.
Але ось ввести неофіційну цензуру - можуть. Но вот ввести неофициальную цензуру - могут.
Ввести голку в ампулу з інсуліном. Ввести иглу в ампулу с инсулином.
За допомогою цифрової клавіатури вагів можна ввести: С помощью цифровой клавиатуры весов можно ввести:
За допомогою цифрової клавіатури принтера можна ввести: С помощью цифровой клавиатуры принтера можно ввести:
Telnet (для російського кодування ввести chcp 1251); Telnet (для русской кодировки ввести chcp 1251);
ввести пін-код, встановлений на караоке-системі. ввести пин-код, установленный на караоке-системе.
Ввести отриманий СМС-код у відповідне поле Ввести полученный СМС-код в соответствующее поле
Тут слід ввести значення постійної IP-адреси. Здесь следует ввести значение постоянного IP-адреса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.