Beispiele für die Verwendung von "Весь" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle282 весь250 все32
Запущений квест охоплює весь світ. Запущенный квест захватывает весь мир.
Весь знайдений регулярний вираз цілком. Всё найденное регулярное выражение целиком.
Весь цей інцидент спостерігав Рустігелло. Весь этот инцидент наблюдал Рустигелло.
Якої весь народ безглуздо дивувався, Которой весь народ бессмысленно дивился,
Весь периметр собору посилено охороняється. Весь периметр собора усиленно охраняется.
Весь пакет виставляється 1 лотом. Весь пакет выставляется 1 лотом.
Група метисів весь час зростала. Группа метисов все время возрастала.
Весь шлях з автоматичної знімання Весь путь из автоматического съема
Весь пагорб був ним просякнутий. Весь холм был им пропитан.
Чому ми весь час відволікаємося? Почему мы все время отвлекаемся?
Весь Париж наспівує мелодії Оффенбаха. Весь Париж напевает мелодии Оффенбаха.
Весь спектр малоінвазивних оперативних втручань; весь спектр малоинвазивных оперативных вмешательств;
Виборець голосує за весь список. Избиратель голосует за весь список.
Підживлення добривами здійснювати весь рік. Подкормку удобрениями осуществлять весь год.
Проїжджає весь проспект ім. Леніна. Проезжает весь проспект им. Ленина.
Весь курорт потопає в зелені. Весь курорт утопает в зелени.
Розкладемо весь процес по поличках. Разложим весь процесс по полочкам.
Весь світ накрило чорною хвилею. Весь мир накрыло черной волной.
Лояльні розцінки на весь прейскурант. Лояльные расценки на весь прейскурант.
Перевалка зернових за весь час Перевалка зерновых за всё время
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.