Beispiele für die Verwendung von "Взаємини" im Ukrainischen
Їхні взаємини часто визначають терміном "цезаропапізм".
Их взаимоотношения часто определяют термином "цезарепапизм".
Підтримував дружні взаємини з Олександром Блоком.
Поддерживал дружеские отношения с Александром Блоком.
Подібні вмовляння тільки створюють конфліктні взаємини.
Подобные увещевания только создают конфликтные взаимоотношения.
Головна тема переговорів - торговельно-економічні взаємини.
Основная тема переговоров - торгово-экономические отношения.
порядок, Стійкі взаємини забезпечувалися родовими звичаями.
Порядок, устойчивые взаимоотношения обеспечивались родовыми обычаями.
Вони охоплювали взаємини Євросоюзу з країнами АКТ.
Они охватывали взаимоотношения Евросоюза со странами АКТ.
Далекий Схід: Родинні взаємини алтайських мов
Дальний Восток: Родственные отношения алтайских языков
Взаємини - це обов'язково прямі міжособистісні відносини.
Взаимоотношения - это обязательно прямые межличностные отношения.
Проте їхні взаємини піддаються серйозному випробуванню.
Но их отношениям предстоит серьезное испытание.
Київ підтримував з Константинополем загалом дружні взаємини.
Киев поддерживал с Константинополем целом дружеские отношения.
Нагадаємо, українсько-ліванські взаємини мають багату історію.
Напомним, украинско-ливанские отношения имеют богатую историю.
2) взаємини національної освіти з національною державою.
2) отношения национального образования с национальным государством.
Після цієї зустрічі вони підтримували дружні взаємини.
И после этого они поддерживали приятельские отношения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung