Beispiele für die Verwendung von "Вижити" im Ukrainischen

<>
Клієнт-орієнтований, якість, щоб вижити; Клиент-ориентированный, качество, чтобы выжить;
Digital Transformation як спосіб вижити Digital Transformation как способ выживания
Абдаллах зумів вижити й утекти. Абдаллах сумел выжить и бежать.
"Дамо Єлизаветівському озеру шанс вижити!" "Дадим Елизаветовскому озеру шанс выжить!"
Чотирьом членам екіпажу вдалося вижити. Четырем членам экипажа удалось выжить.
Своєчасне застосування аптечок підвищує шанс вижити. Своевременное применение аптечек повышает шанс выжить.
Які шанси вижити після кульового поранення? Какие шансы выжить после пулевого ранения?
Вижити вдалося лише шістдесяти одному пасажиру. Выжить удалось только шестьдесят один пассажир.
Вони змогли вижити до пізнього плейстоцену. Они смогли выжить до позднего плейстоцена.
Зумів вижити у вигнанні і опалі. Сумел выжить в изгнании и опале.
Вероніка просить вас допомогти Hunter вижити Вероника просит вас помочь Hunter выжить
Без хлорофілу Корали не можуть вижити. Без хлорофилла кораллы не могут выжить.
Багато безхвостих можуть вижити після замерзання. Многие бесхвостые могут выжить после замерзания.
Як вижити журналісту в інформаційній війні ". Как выжить журналисту в информационной войне ".
Шансів вижити в них було небагато. Шансов выжить в нём было мало.
Після страшної катастрофи вижити вдалося небагатьом. После страшной катастрофы выжить удалось немногим.
Вижити вдалося лише бортінженерові Олександру Сизову. Выжить удалось только бортинженеру Александру Сизову.
Головний його слоган "Грай, щоб вижити".... Главный его слоган "Играй, чтобы выжить"....
Батькам Марка вдалося вижити і вони емігрували. Родителям Фраймана удалось выжить и они эмигрировали.
Вижити людство може, лише об'єднавши зусилля. Выжить человечество может, только объединив усилия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.