Beispiele für die Verwendung von "Виховувати" im Ukrainischen

<>
Виховувати дитину легше, ніж перевиховувати. Воспитывать детей легче, чем перевоспитывать.
Перед ними ставилося завдання виховувати молодь. Перед ними ставилась задача воспитания молодёжи.
виховувати толерантне ставлення до людей. Воспитать толерантное отношение к людям.
Ми хочемо народжувати та виховувати щасливих дітей! Мы хотим рожать и растить правильных детей.
Патріотами не народжуються, їх потрібно виховувати. Патриотами не рождаются, их нужно воспитывать.
виховувати почуття національної гордості, поваги до Батьківщини; Воспитание чувства гордости, уважения к своей Родине;
Лише патріот спроможний виховувати патріотів. Только патриот может воспитать патриота.
виховувати небайдуже ставлення до навколишнього світу. воспитывать неравнодушное отношение к окружающему миру.
виховна: виховувати творче ставлення до справи. воспитательная: воспитывать творческое отношение к делу.
Як виховувати вундеркінда, щоб виростити людини Как воспитывать вундеркинда, чтобы вырастить человека
виховувати високі моральні якості, естетичні смаки. воспитывать высокие моральные качества, эстетичные вкусы.
"Патріотами не народжуються, їх потрібно виховувати" Но патриотами не рождаются, их воспитывают ".
Виховувати повагу до людей різних національностей. Воспитывать уважение к народам разной национальности.
Як виховувати впертого дитини 2 років Как воспитывать упрямого ребенка 2 лет
Хочемо в достатку виховувати своїх дітей. Хотим в достатке воспитывать своих детей.
І вдома старався сина виховувати чоловіком. И дома старался воспитывать сына мужчиной.
Погоджуємося, виховувати на перемогах справді легше. Соглашаемся, воспитывать на победах действительно легче.
Виховувати відповідальність, самостійність, гуманність, інтерес до історії. Воспитывать ответственность, самостоятельность, гуманность, любовь к истории.
10.02.10 Виховувати на прикладах героїв 10.02.10 Воспитывать на примерах героев
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.