Beispiele für die Verwendung von "Відкликання" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle8 отзыв8
Причини відкликання ліцензій не повідомляються. Причины отзыва лицензий не называются.
Управління розгортанням сертифікатів, відкликання та відновлення Управление развертыванием сертификатов, отзыв и восстановление
скасування, повернення, відкликання та редагування переказу отмена, возврат, отзыв и редактирование перевода
Службовий борг Black Ops 4 відкликання Служебный долг Black Ops 4 отзыва
Причина відкликання досить серйозна - ймовірність загоряння. Причина отзыва довольно серьезная - вероятность возгорания.
Відкликання паспорта Хірсі Алі викликав скандал. Отзыв паспорта Хирси Али вызвал скандал.
2) 30 осіб для відкликання селищного голови; 2) 30 человек для отзыва поселкового головы;
Дострокове відкликання працівників дипломатичної служби Стаття 23. Досрочный отзыв работников дипломатической службы Статья 23.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.